Come on, baby, let's go downtown,
Allez viens bébé, allons faire un tour en ville.
Let's go, let's go, let's go downtown.
Come on, baby, let's turning around,
Allez-viens bébé, allons refaire le monde.
I'll turn you, turn you, turn you around.
Je vais te faire tourner, tourner, tourner. *
Come on, baby, let's go downtown,
Allez viens bébé, allons faire un tour en ville.
Let's go, let's go, let's go downtown.
Walk on, talk on, baby tell no lies.
Avance, exprime-toi bébé, ne raconte pas d'histoires.
Don't you be caught with a tear in your eye.
Ne te fait pas prendre les larmes aux yeux.
Sure enough, they'll be sellin' stuff
Sans doute qu'ils vendront des trucs
When the moon begins to rise.
Quand la lune commencera à se lever
Pretty bad when you're dealin' with the man,
Pas le top quand tu traites avec le type,
And the light shines in your eyes.
Avec la lumière dans les yeux.
Come on, baby, let's go downtown,
Allez viens bébé, allons faire un tour en ville
Let's go, let's go, let's go downtown.
Come on, baby, let's turning around,
Allez-viens bébé, allons refaire le monde.
I'll turn you, turn you, turn you around.
Je vais te faire tourner, tourner, tourner.
Come on, baby, let's go downtown,
Allez viens bébé, allons faire un tour en ville
Let's go, let's go, let's go downtown.
Snake eyes, French fries and I got lots of gas.
Un coup de dé, des frites et le plein d'essence
Full moon and a jumpin' tune, now you don't have to ask.
La pleine lune et de la musique qui bouge, que demander de plus.
Sure enough, they'll be sellin' stuff
Sans doute qu'ils vendront des trucs
When the moon begins to rise.
Quand la lune commencera à se lever
Pretty bad when you're dealin' with the man,
Pas le top quand tu traites avec le type,
And the light shines in your eyes.
Avec la lumière dans les yeux.
Come on, baby, let's go downtown,
Allez viens bébé, allons faire un tour en ville
Let's go, let's go, let's go downtown.
Come on, baby, let's turning around,
Allez-viens bébé, allons refaire le monde.
I'll turn you, turn you, turn you around.
Je vais te faire tourner, tourner, tourner.
Come on, baby, let's go downtown,
Allez viens bébé, allons faire un tour en ville
Let's go, let's go, let's go downtown.
Walk on, talk on, baby tell no lies.
Avance, exprime-toi bébé, ne raconte pas d'histoires.
Don't you be caught with a tear in your eye.
Ne te fait pas prendre les larmes aux yeux.
Sure enough, they'll be sellin' stuff
Sans doute qu'ils vendront des trucs
When the moon begins to rise.
Quand la lune commencera à se lever
Pretty bad when you're dealin' with the man,
Pas le top quand tu traites avec le type,
And the light shines in your eyes.
Avec la lumière dans les yeux.
Pretty bad when you're dealin' with the man,
Pas le top quand tu traites avec le type,
And the light shines in your eyes.
Avec la lumière dans les yeux.
__________
* Ces vers ont été supprimés de la version parue en hommage au décès de Danny Whitten sur Tonight's The Night.
La version originale, écrite et chantée par Danny Whitten, accompagné par Neil Young , est sur l'album Live At Fillmore East , enregistré en 1970, mais qui n'a été publié que bien plus tard en 2006.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment