The Bloke Up The Garage Fucked A Sheep
Le Type Du Garage A baisé un Mouton
A shotgun they did wield
Ils ont brandi un fusil de chasse
Sheep grazing in a field
Les moutons broutaient dans un champ
They pointed the gun at his head
Ils ont pointé l'arme à feu sur sa tête
And made him take a sheep to bed
Et lui ont fait mettre un mouton dans son lit
This was quite absurd
C'était complètement absurde
He'd never had a bird
Il n'avait jamais niqué de meuf
His screaming broke the peace
Son hurlement a brisé le silence
As he shot his load all over its fleece
Quand il a lâché la purée partout sur la toison
Now he has trouble getting to sleep
Maintenant il a du mal à trouver le sommeil
The bloke up the garage fucked a sheep
Le type du garage a baisé un mouton
When he thinks of it, it makes him weep
Quand il y pense, ça le fait pleurer
The bloke up the garage fucked a sheep
Le type du garage a baisé un mouton
Well, what could he do?
Eh bien, que pouvait-il faire ?
His helmet smelt of ewe
Son gland sentait la brebis
Now when he goes out on the pull
Maintenant quand il sort pour pécho
He's attracted to girls who are wearing wool
Il est attiré par les filles qui portent de la laine
All his clothes got splattered
Tous ses vêtements ont été éclaboussés
He muttered muff juice and sheep's fanny batter
Il marmonnait, plein de jus et d’excrétions de mouton
We caught him sitting in his booth
Nous l'avons attrapé assis dans sa cabine
Picking sheep shit out his pubes
Retirant la merde de mouton de ses poils pubiens
b]Now he has trouble getting to sleep
Maintenant il a du mal à trouver le sommeil
The bloke up the garage fucked a sheep
Le type du garage a baisé un mouton
When he thinks of it, it makes him weep
Quand il y pense, ça le fait pleurer
The bloke up the garage fucked a sheep
Le type du garage a baisé un mouton
__________
Commentaire :
Many thanks to Estelle P. for her precious help
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment