I've already been there
J'ai déjà été là
A broken lock
Une serrure cassée
Inside a rotting idea of a heart
À l'intérieur d'une idée pourrissante d'un coeur
You'll never find it
Tu ne le trouveras pas
You took my name
Tu as pris mon nom
On top a desolate mountain of hope
Sur le sommet d'une montagne désolée d'espoir
I saw it frame by frame
Je l'ai vu image par image
We'll take it all apart
Nous démonterons tout
Until there's nothing left to blame
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à accuser
I saw it frame by frame
Je l'ai vu image par image
(Perfect the weakest thread, until the bitter end)
(Perfectionne le fil le plus faible, jusqu'à la toute fin)
You never see it and (within my eyes)
Tu ne le vois jamais et (sans mes yeux)
Before you know, it will be gone
Avant que tu ne saches, il sera parti
I've never heard of
Je n'ai jamais entendu parlé
A patient prayer
De prière patiente
Within a chorus of unending ...?
Sans un choeur d'éternels ...?
I've already been there
J'ai déjà été là
It feels the same
Je ressens pareil
Inside a rotting idea of a heart
À l'intérieur d'une idée pourrissante d'un coeur
If you write it down
Si tu le notes
It feels the same
C'est pareil
I saw it frame by frame
Je l'ai vu image par image
We'll take it all apart
Nous démonterons tout
Until there's nothing left to blame
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à accuser
I saw it frame by frame
Je l'ai vu image par image
(Perfect the weakest thread, until the bitter end)
(Perfectionne le fil le plus faible, jusqu'à la toute fin)
You never see it and (within my eyes)
Tu ne le vois jamais et (sans mes yeux)
Before you know, it will be gone
Avant que tu ne saches, il sera parti
Always a race to keep you dragging on
Toujours une course pour continuer de te traîner
Until the currents change
Jusqu'au changement de courants
Our days, it pays to keep from burning out
Nos jours, ça rapport d'empêcher de griller
You used to care
Tu as eu l'habitude de te soucier
Always a race to keep you dragging on
Toujours une course pour continuer de te traîner
Until the currents change
Jusqu'au changement de courants
Our days, it pays to keep from burning out
Nos jours, ça rapporte d'empêcher de griller
You used to care
Tu as eu l'habitude de te soucier
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment