Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Constellations» par Tom Odell

You sat around the table, the candle lying low
There's people all around us but they're leaving you alone
You're telling me a story, some lover that you had
Go on tell me now, tell me now, I think I'll understand

Tu t'assoies autour de la table, la bougie coule
Il y a des gens tout autour de nous mais ils te laissent tranquille
(1)
Tu me racontes une histoire, certains amants que tu a eus
Allez dis-le-moi maintenant, dis-le-moi maintenant, je crois que je comprendrais

The piano man is playing some old melody
It don't mean much to anyone while it does to you and me
It's just some bitter love song that everybody's heard
I'm gonna sing it out, sing it out, sing every single word

Le pianiste joue une certaine vielle mélodie (2)
Cela ne signifie pas grand chose pour quiconque pendant que ça l'est pour toi et moi (3)
C'est juste une amère chanson d'amour que tout le monde a entendue
Je vais la chanter, la chanter, chanter chaque mot

It's the same old constellation
The stars up in the sky
Yeah, I've got a feeling
They're gonna look different tonight

C'est la même vielle constellation
Les étoiles en haut dans le ciel
Ouais, J'ai un sentiment
Elles auront l'air différentes ce soir
(4)

Maybe I'm just crazy, maybe I'm just high
You could kiss my lips a thousand times and they would never dry
I don't know where you're going, hey, never stray too far
Cause I'll tell you now, I'll tell you now, I like you just the way you are

Peut-être que je suis juste fou, peut-être je suis juste défoncé (5)
Tu pourrais embrasser mes lèvres un millier de fois et elles ne seront jamais sèches (6)
Je ne sais pas où tu vas, hey, ne t'égare jamais trop loin (7)
Car je vais te le dire maintenant, je vais te le dire maintenant, je t'aime juste comme que tu es

t's the same old constellation
The stars up in the sky
Yeah, I've got a feeling
They're gonna look different tonight

C'est la même vielle constellation
Les étoiles en haut dans le ciel
Ouais, J'ai un ressenti
Elles auront l'air différentes ce soir

It's the same old situation
That you can have with any guy
But go on put your arms around me
It's gonna be different tonight

C'est la même vielle situation
Que tu peux avoir avec n'importe quel autre mec
(8)
Mais continue à mettre tes bras autour de moi
Ce sera différent ce soir
(9)

Caroline, Caroline, I used to act so strong
But I was just terrified, terrified, I feel it in my stumach
Call 'em butterflies, butterflies, there's something in the air tonight
They're gone, they're gone, they're gone

Caroline, Caroline, j''avais l'habitude d'agir de manière forte (10)
Mais j’étais juste terrifié, terrifié, je le ressens dans mon ventre (11)
Appelle les des papillons, des papillons, il y a quelque chose dans l’atmosphère ce soir (12)
Ils sont partis, ils sont partis, ils sont partis (13)

t's the same old constellation
The stars up in the sky
Yeah, I've got a feeling
They're gonna look different tonight

C'est la même vielle constellation
Les étoiles en haut dans le ciel
Ouais, J'ai un ressenti
Elles auront l'air différentes ce soir

It's the same old conversation
You can have it anytime
Go on put your arms around me, baby
It's gonna be different tonight [

C'est la même vielle conversation
Tu peux l'avoir n'importe quand
Allez mets tes bras autour de moi, bébé
Ce sera différent ce soir
.

__________
1) Même s'il y a beaucoup de personnes autour d'eux personnes ne les dérangent
2) Il parle de lui même car Tom Odell est surnommé le Piano Man
3) Tout le monde à déjà entendu la chanson d'amour mais elle signifie toujours quelque chose pour Tom et elle alors il va la chanter
4)La constellation est la même mais il sait que ce seras différent avec elle,les choses ne seront pas les mêmes
5) Il dit qu'il doit sûrement être fou ou défoncé pour penser que les choses vont changer
6)il voudrait l'embrasser temps de fois que ses lèvres ne seront jamais sèches
7) Il ne sait pas où elle va mais finalement elle ne va jamais trop loin
8) Tom dit qu'elle peut avoir ce genre de nuit avec n'importe quel mec mais elle l'a avec Tom
9)Maintenant il sait que la nuit sera différente avec elle, alors il veut qu'elle l'enlace
10)Dans son ancienne relation il agissait comme l'homme masculin (le macho) comme ils sont décrits
11)Finalement il avait peur de la tournure de leur relation
12)Les papillons dans le ventre sont un signe de nervosité, il avait peur et était stressé d'être avec elle, peut-être d'avoir de forts sentiments pour elle
13)Les papillons sont maintenant partis, signifiant qu'il n'est plus nerveux ou effrayé

 
Publié par 5420 2 2 5 le 1er juin 2016 à 16h01.
Wrong Crowd
Chanteurs : Tom Odell
Albums : Wrong Crowd

Voir la vidéo de «Constellations»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000