See them sitting in the rain
As the sky is darkening.
Three lines of traffic edge past
The Ministry of Social Affairs
Regardez-les assis sous la pluie
Quant le ciel s'assombrit.
Trois lignes du bord du trafic passé
Le Ministère des Affaires sociales
At junction on the ground
An amputee ans a pregnant hound
Sit by young men with withered arms
As the death had already passed
A la jonction du terrain
Une chienne amputée et gestante
Assise près d'un jeune homme aux bras flétris
Comme si la mort était déjà passée
Through Every alleyway and left
A million beggars silhouettes
Near where the money- changers sit
By their locked glass cabinets
A travers chaque ruelle et laissait
Un million de silhouettes de mendiants
Près d'où les changeurs d'argent s'assoient
A côtés de leurs cabinets de verre verrouillés
What's happened ? Let's go ans ask
The ministry of Social affaire,
Near where the money-changers sit
By their locked glass cabinets
Qu'est-ce qui s'est passé ? Allons demander
Le Ministère des Affaires Sociales
Près d'où s'assoient les changeurs d'argent
A côté de leurs cabinets de verre verrouillés
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment