Don't need the written paper.
Pas besoin de papier
I need the music sound De Rico in the place.
J'ai besoin de la musique de De Rico ici
Mendez with microphone. Fontana.
Mendez au micro Fontana
I told you baby. We're come back matando amiga...
Je te l'ai dit chérie, on revient pour tuer, l'ami
Te fuiste! Yo no se lo que le pasa a esa nena linda por esa cabeza loquita
Tu es partie! Je ne sais pas ce qui s'est passé avec ce joli minois, dans cette petite tête
Cada vez que la veo se moja los labios, mi corazón se me agita
Chaque fois que je vois ses lèvres humides, mon cœur s'emballe
Si te hago una pregunta dime porqué te fuiste?
Si je pose une question me diras-tu pourquoi tu es partie?
Me dejaste solo mujer muy mala dime que tu existes
Tu m'as laissé seul vilaine dis-moi que tu existes
Don't forget me baby. Do you remember me?
Ne m'oublie pas chérie, te souviens-tu de moi?
Por favor no te vayas mi nena querida y apiádate de mi.
S'il te plait ne me laisse pas, aie pitié de moi
No se lo que pasa, sin ti no puedo vivir.
Je ne sais pas ce qu'il se passe, je ne peux vivre sans toi
If you leave me my baby I need you My Honey
Si tu me quittes ma chérie j'ai besoin de toi ma douce
No te vayas de aquii
Ne t'en vas pas
(x2)
Princesita de mis sueños, cariño mio tú sabes que me estas matando.
Princesse de mes rêves, toi ma chérie tu sais que tu vas me tuer
Aquí sigo presente, partiendo la mente, intentando yo solo solucionarlo.
Je suis toujours à présent à me torturer l'esprit, essayant de le réparer
No sé lo que pasó, y porqué ella se fue.
Je ne sais pas ce qui s'est passé, et pourquoi elle est partie.
¿Cuándo volverá?
Quand reviendras-tu?
Dímelo mujer.
Dis-le-moi
Don't forget me baby. Do you remember me?
Ne m'oublie pas chérie, te souviens-tu de moi?
Por favor no te vayas mi nena querida y apiádate de mi.
S'il te plait ne me laisse pas, aie pitié de moi
No se lo que pasa, sin ti no puedo vivir.
Je ne sais pas ce qu'il se passe, je ne peux vivre sans toi
If you leave me my baby I need you My Honey
Si tu me quittes ma chérie j'ai besoin de toi ma douce
No te vayas de aquii
Ne t'en vas pas
Nanananana (uoh,oh,oh)
Nanananana (uoh,oh,oh)
Nanananana (uoh,oh,uoh,oh,uoh,oh,oh)(x3)
No, don't hurt me baby.
Non ne me fais pas du mal chérie
I got need your love.
J'ai besoin de ton amour
Give you all my heart.
Je te donne tout mon coeur
Take you corazón
Je prends ton coeur
(x2)
Don't forget me baby. Do you remember me?
Ne m'oublie pas chérie, te souviens-tu de moi?
Por favor no te vayas mi nena querida y apiádate de mi.
S'il te plait ne me laisse pas, aie pitié de moi
No se lo que pasa, sin ti no puedo vivir.
Je ne sais pas ce qu'il se passe, je ne peux vivre sans toi
If you leave me my baby I need you My Honey
Si tu me quittes ma chérie j'ai besoin de toi ma douce
No te vayas de aquii
Ne t'en vas pas
Te fuiste
T'es partie
Hé
Te fuiste
T'es partie
Hé, hé, te fuiste
Hé hé t'es partie
Hé, hé
Don't forget me baby. Do you remember me?
Ne m'oublie pas chérie, te souviens-tu de moi?
Por favor no te vayas mi nena querida y apiádate de mi.
S'il te plait ne me laisse pas, aie pitié de moi
No se lo que pasa, sin ti no puedo vivir.
Je ne sais pas ce qu'il se passe, je ne peux vivre sans toi
If you leave me my baby I need you My Honey
Si tu me quittes ma chérie j'ai besoin de toi ma douce
No te vayas de aquii
Ne t'en vas pas
(x4)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment