Цунами / Tsunami
Не оправдана твоя ко мне жестокость,
Ta cruauté envers moi est injustifiée,
Довольно не скромно.
C'est assez peu discret.
И за пару дней мне стало одиноко.
Et en l'espace de deux jours je me suis sentie seule.
Невольно я скованна.
Je suis enchaînée contre mon gré.
Ты мне совсем не враг.
Tu n'es pas du tout mon ennemi.
Я прошу, сделай мне навстречу шаг.
Je t'en prie, fais un pas vers moi.
Глупо, но не смешно,
C'est idiot mais pas drôle,
Вижу, тебе совсем не всё-равно.
Je vois que tu ne t'en fiches pas du tout.
Не говори, что мы опоздали,
Ne dis pas qu'il est trop tard pour nous,
Ты чувствуешь сеть между нами.
Tu sens les liens entre nous.
Мы так хотели, так искали.
Nous avons tellement désiré et cherché.
Счастье накрыло, как цунами.
Le bonheur s'est abattu sur nous comme un tsunami.
Я упрямо подниму глаза навстречу,
Je lèverai obstinément les yeux vers les tiens,
Ты видишь, там бесконечность.
Ce que tu y vois, c'est l'infini.
Не пугай меня, я знаю так не легче,
Ne m'effraies pas, je sais que ce n'est pas plus facile,
Когда любовь безупречна.
Quand l'amour est irréprochable.
Ты мне совсем не враг.
Tu n'es pas du tout mon ennemi.
Я прошу, сделай мне навстречу шаг.
Je t'en prie, fais un pas vers moi.
Глупо, но не смешно,
C'est idiot mais pas drôle,
Вижу, тебе совсем не всё-равно.
Je vois que tu ne t'en fiches pas du tout.
Не говори, что мы опоздали,
Ne dis pas qu'il est trop tard pour nous,
Ты чувствуешь сеть между нами.
Tu sens les liens entre nous.
Мы так хотели, так искали.
Nous avons tellement désiré et cherché.
Счастье накрыло, как цунами.
Le bonheur s'est abattu sur nous comme un tsunami.
Чувствуешь,
Tu sens,
чувствуешь сеть между нами…
tu sens les liens entre nous…
Не говори, что мы опоздали,
Ne dis pas qu'il est trop tard pour nous,
Ты чувствуешь сеть между нами.
Tu sens les liens entre nous.
Мы так хотели, так искали.
Nous avons tellement désiré et cherché.
Счастье накрыло, как цунами.
Le bonheur s'est abattu sur nous comme un tsunami.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment