It had already become day as he opened the big wooden door and stepped out of the shadows.
Il est déjà venu le jour comme s'est ouverte la grande porte en bois et en sont sorties les ombres.
The sun had shown behind the eastern forest, bright and warm in a cloudless sky.
Le soleil s'est montré derrière la forêt de l'Est, lumineux et chaleureux dans un ciel nuageux.
As his eyes closed, he slowly raised his head.
Comme ses yeux étaient fermés, il a lentement levé sa tête.
Gently, the morning wind caressed his face and rustled through his long hair
Doucement, le vent matinal a caressé son visage et bruissait au travers de ses longs cheveux.
The chatter of the birds had become one with the whispers of the black elders, melding with the rhythmic babbling of the little brook, which wound its way to the distance behind the humble grange.
Le jacassement des oiseaux est devenu un des murmures des anciens noirs, se fusionnant avec le babillage rythmique du petit ruisseau, qui constituait un chemin serpentin non loin derrière l'humble grange.
But it has not always been like that.
Mais cela n'a pas toujours été ainsi.
One thousand seven hundred years ago, during the celebration of the two moons, the enemy forayed over powered the villagers under the cloak of darkness.
Il y a 1700 ans, lors de la célébration des deux lunes, l'ennemi a fait un puissant raid contre les villages sous un manteau de ténèbres.
Brave men were cut down where they stood in the cold crisp autumn night.
De braves hommes ont été abattues où ils se tenaient dans la froideur de la nuit d'automne.
The ones who still had life in their veins escaped in despair, but regathered quickly and formed a resistance.
Ceux ayant toujours leur vie pompée dans leurs veines se sont échappés dans le désespoir, mais ils se sont rapidement réunis et ont formé une résistance.
Many among them, women and children, only armed with axes, torches, and pitchforks.
Beaucoup d'entre eux, femmes et enfants, étaient seulement armés de haches, torches et de fourches.
And it seemed as if all hope was forsaken...
Et il semblait que tout espoir avait été abandonné...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment