Shots On The Hood of my Car
Shots sur le capot de ma voiture
We're cruisin' tonight
On voyage ce soir
We got the roof back
On a le toit arrière
Mulholland Drive
Mulholland Drive
We're at the top, yeah
On est au top, ouais
Pulling off
On démarre
Gettin' lost in the city lights
On se perd dans les lumières de la ville
Take it to the Hollywood sign
On amène ça vers le signe d'Hollywood
Sometimes I think about it
Parfois je pense à ça
The world was about to end
Que le monde est sur le point de finir
I call the people who have been there through the thick and thin
J'appelle les gens qui ont été là pour les hauts et les bas
I'll buy a bottle of the finest scotch there ever was
J'achèterai une bouteille du meilleur scotch qu'il y avait jamais eu
And we can watch it blow
Et on peut le regarder exploser
Into oblivion
Dans l'oubli
And we go down, down, down like shooting stars
Et on va en bas, bas, bas comme si on tirait dans les étoiles
In the night time, time, time while the world's still ours
Dans la nuit, nuit, nuit pendant que le monde est encore à nous
We won't cry, cry, cry while the ending starts
On ne pleurera pas, pas, pas quand la fin commence
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
(Oh Oh Oh)
(Oh Oh Oh)
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
(Oh Oh Oh)
(Oh Oh Oh)
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
Most nights (ah)
La plupart des nuits (ah)
I see the sun rise
Je vois le soleil se lever
I'll take it off (ah)
J'enlèverai ça (ah)
And watch the time fly
Et je regarderez le temps s'envoler
Catchin' rides
On attrape des tours
Ridin' high in the twilight
On monte haut dans le crépuscule
Livin' through these Hollywood nights
On vit à travers ces nuits d'Hollywood
Sometimes I think about it
Parfois je pense à ça
The world was about to end
Que le monde est sur le point de finir
I hope I go out with a bang
J'espère que j'irai dehors avec un fracas
And my sickest friends
Et mes amis les plus fous
I'd give a toast and break the bottles on the asphalt
Je porterai un toast et briserai les bouteilles sur l'asphalte
And watch the world explode
Et regarderai le monde exploser
Like it was last call
Comme si c'était la fin
And we go down, down, down like shooting stars
Et on va en bas, bas, bas comme si on tirait dans les étoiles
In the night time, time, time while the world's still ours
Dans la nuit, nuit, nuit pendant que le monde est encore à nous
We won't cry, cry, cry while the ending starts
On ne pleurera pas, pas, pas quand la fin commence
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
(Oh Oh Oh)
(Oh Oh Oh)
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
(Oh Oh Oh)
(Oh Oh Oh)
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
Not for the money
Pas pour l'argent
Not for the fame
Pas pour la célébrité
Every night and everyday
Toutes les nuits et tous les jours
I'm just doin' this my way
Je fais juste ça à ma façon
I'm just doin' this my way
Je fais juste ça à ma façon
Let's just take our final bow
Prenons juste notre révérence finale
As the lights are burnin' out
Tandis que les lumières s'enflamment
Going down, going down, down, down, down
Allant en bas, allant en bas, bas, bas, bas
And we go down, down, down like shooting stars
Et on va en bas, bas, bas comme si on tirait dans les étoiles
In the night time, time, time while the world's still ours
Dans la nuit, nuit, nuit pendant que le monde est encore à nous
We won't cry, cry, cry while the ending starts
On ne pleurera pas, pas, pas quand la fin commence
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
And we go down, down, down like shooting stars
Et on va en bas, bas, bas comme si on tirait dans les étoiles
In the night time, time, time while the world's still ours
Dans la nuit, nuit, nuit pendant que le monde est encore à nous
We won't cry, cry, cry while the ending starts
On ne pleurera pas, pas, pas quand la fin commence
We're goin' down, down, down, doin' shots on the hood of my car
On va en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
Going down, down, down doing shots on the hood of my car
Allant en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
Doing shots on the hood
Donnant des coups dans le bois
Going down, down, down, doing shots on the hood of my car
Allant en bas, bas, bas, buvant des shots sur le capot de ma voiture
Doing shots on the hood of my car
Buvant des shots sur le capot de ma voiture
(Doing shots)
(Buvant des shots)
Doing shots on the hood
Buvant des shots sur le capot
Doing shots on the hood
Buvant des shots sur le capot
And we go down
Et on va en bas
(Doing shots)
(Buvant des shots)
Doing shots on the hood
Buvant des shots sur le capot
In the night
Dans la nuit
Doing shots on the hood of my car
Buvant des shots sur le capot de ma voiture
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment