Sofia
Sofia
Sueño cuando era pequeño
Quand j'étais petit, je rêvais
Sin preocupación en el corazón
Sans aucune inquiétude, dans mon coeur
Sigo viendo aquel momento
J'attends que ce moment arrive
Se desvaneció, desapareció
Il est révolu, il a disparu
Ya no te creo, ya no te deseo, eh oh
Je ne te crois plus, je ne veux plus de toi, et oh
Solo te dejo, solo te deseo, eh oh
Je te laisse seule, je veux que tu sois seule, et oh
Mira, Sofia
Tu vois Sofia
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Dime Sofia...cómo te mira
Dis-moi comment il te regarde, dis-moi
Dime cómo te mira, dime
Dis-moi comment il te regarde, dis-moi
Sé que no, sé que no
Je sais qu'il ne le fait pas, je sais qu'il ne le fait
Sé que solo, sé que ya no soy oy oy oy
Tout ce que je sais, c'est que je ne suis pas là là là
Mira, Sofia
Tu vois Sofia
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Sin tu mirada, Sofia
Sans ton regard, Sofia
Dices que eramos felices
Tu dis qu'on devrait se contenter
Todo ya paso, todo ya paso
De tout ce qu'on a vécu, de tout ce qu'on a vécu
Sé que te corte las alas
Je sais que je t'ai coupé les ailes
El te hizo volar, el te hizo soñar
Lui, il te fait voler, il te fait rêver
Ya no te creo, ya no te deseo, eh oh
Je ne te crois plus, je ne veux plus de toi, et oh
Solo te dejo, solo te deseo, eh oh
Je te laisse seule, je veux que tu sois seule, et oh
Mira, Sofia
Tu vois Sofia
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Dime Sofia...cómo te mira
Dis-moi comment il te regarde, dis-moi
Dime cómo te mira, dime
Dis-moi comment il te regarde, dis-moi
Sé que no, sé que no
Je sais qu'il ne le fait pas, je sais qu'il ne le fait
Sé que solo, sé que ya no soy oy oy oy
Tout ce que je sais, c'est que je ne suis pas là là là
Mira, Sofia
Tu vois Sofia
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Sin tu mirada, Sofia
Sans ton regard, Sofia
Y, ¿por qué no me dices la verdad?
Et pourquoi ne me dis-tu pas la vérité?
Sigo sin tu mirada, Sofia
Sans ton regard, Sofia
Y, ¿por qué no me dices la verdad?
Et pourquoi ne me dis-tu pas la vérité?
Mira, Sofia
Tu vois Sofia
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Sin tu mirada
Sans ton regard
Dime Sofia...cómo te mira
Dis-moi comment il te regarde, dis-moi
Dime cómo te mira
Dis-moi comment il te regarde
Mira, Sofia
Tu vois Sofia
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Dime Sofia...cómo te mira
Dis-moi comment il te regarde, dis-moi
Dime cómo te mira, dime
Dis-moi comment il te regarde, dis-moi
Sé que no, sé que no
Je sais qu'il ne le fait pas, je sais qu'il ne le fait
Sé que solo, sé que ya no soy oy oy oy
Tout ce que je sais, c'est que je ne suis pas là là là
Mira, Sofia
Tu vois Sofia
Sin tu mirada, sigo
Sans ton regard, je vais de l'avant
Sin tu mirada, Sofia
Sans ton regard, Sofia
Vos commentaires
Je ne pense pas que cette phrase soit correctement retranscrite et traduite. Il s'adresse à une femme, il aurait employé "sola" pour signifier "seule" et non "solo". Je pense qu'il s'agit plutôt du "sólo" avec le premier o accentué qui veut dire "seulement".
Ce qui donnerait : "Je ne fais que te laisser, je ne veux que toi" ou quelque chose de ce style.
"Sueño cuando era pequeño"
Voudrait plutôt signifier "je rêve à quand j'étais enfant (petit)"
"Sigo viendo aquel momento" veut dire "je revois ce moment (je continue à voir)"
Etc