June Haverly
June Haverly
You always get your way
Tu trouves toujours ton chemin
But June Haverly
Mais June Haverly
Not today, no not today
Pas aujourd'hui, non pas aujourd'hui
You're on top of the world
T'es au sommet du monde
Just trynna stay on track
T'essaies juste de rester sur la bonne voie
And they'll kiss your feet while they stab your back
Et ils te baiseront les pieds en te poignardant dans le dos
And watch you started burn to blazing crying
Et ils te regarderont passer de brûler à fondre en larmes
June Haverly
June Haverly
You always got your way
Tu retrouves toujours ton chemin
But not today, no not today
Mais pas aujourd'hui, non pas aujourd'hui
No not today
Non pas aujourd'hui
June Haverly
June Haverly
You're not to blame
Tu n'es pas à blâmer
No not to blame
Non pas à blâmer
And June Haverly
Et June Haverly
Don't be ashamed
N'aie pas honte
For all the pain
Pour toute la douleur
You're on top of the world
T'es au sommet du monde
Just trynna stay on track
T'essaies juste de rester sur la bonne voie
And they'll kiss your feet while they stab your back
Et ils te baiseront les pieds en te poignardant dans le dos
And watch you started burn to blazing crying
Et ils te regarderont passer de brûler à fondre en larmes
June Haverly
June Haverly
We miss you so
Tu nous manques tellement
Why'd you go ?
Pourquoi es-tu partie ?
Oh why'd you go ?
Oh pourquoi es-tu partie ?
You're on top of the world
T'es au sommet du monde
Just trynna stay on track
T'essaies juste de rester sur la bonne voie
And they'll kiss your feet while they stab your back
Et ils te baiseront les pieds en te poignardant dans le dos
And watch you started burn to blazing crying
Et ils te regarderont passer de brûler à fondre en larmes
June Haverly
June Haverly
We miss you so
Tu nous manques tellement
Why'd you go ?
Pourquoi es-tu partie ?
Oh why'd you go ?
Oh pourquoi es-tu partie ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment