Mur de briques
It's never been enough
Ça n'a jamais été suffisant
To live and breathe just like the rest of us
De vivre et respirer comme le reste d'entre-nous
Gotta make your mind up
Tu dois choisir
Gotta make your mind up
Tu dois te décider
Gotta make your mind up now
Tu dois te décider maintenant
(x2)
Whoa look into my eyes
Whoa regarde dans mes yeux
Whoa don't you throw the fight
Whoa ne jette pas l'éponge
If you stay with me tonight it will be alright
Si tu restes avec moi ce soir ça ira
If you stay with me tonight it will be alright
Si tu restes avec moi ce soir ça ira
(Instru)
It's never been your thing
Ça n'a jamais été ton truc
To open up your lungs and sing along
D'ouvrir tes poumons et chanter
Gotta make your mind up
Tu dois choisir
Gotta make your mind up
Tu dois te décider
Gotta make your mind up now
Tu dois te décider maintenant
(x2)
Whoa look into my eyes
Whoa regarde dans mes yeux
Whoa don't you throw the fight
Whoa ne jette pas l'éponge
If you stay with me tonight it will be alright
Si tu restes avec moi ce soir ça ira
If you stay with me tonight it will be alright
Si tu restes avec moi ce soir ça ira
You've been banging your head against a brick wall
Tu as frappé ta tête contre un mur de briques
Trying to let the light in, trying to make the rain fall
Essayant de faire entrer la lumière, essayant de faire tomber la pluie
You've been banging your head against a wall
Tu frappais ta tête contre un mur de briques
(x2)
You've been banging your head against a brick wall
Tu as frappé ta tête contre un mur de briques
Trying to make the rain fall
Essayant de faire tomber la pluie
You've been banging your head against a wall Ho
Tu frappais ta tête contre un mur
Whoa look into my eyes
Whoa regarde dans mes yeux
Whoa don't you throw the fight
Whoa ne jette pas l'éponge
If you stay with me tonight it will be alright
Si tu restes avec moi ce soir ça ira
If you stay with me tonight it will be alright
Si tu restes avec moi ce soir ça ira
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment