Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dragonwake» par Van Canto

Explication :

Cet album est une collaboration narrative avec l'auteur Christoph Hardebusch, il s'agit donc d'un album concept basé sur une nouvelle de l'auteur intitulée "Feuerstimmen" publiée le 17 mars 2016.

Voici les explications du morceau, données par Camille Besançon (que je remercie grandement pour son aide) de Van Canto France suite à sa lecture du roman de Christoph Hardebusch :
" Le morceau fait référence à un passage de "rêve" d'Aidan (barde, un des héros de l'histoire) où la "chanson du monde" lui fait voir de façon pas très claire que quelque chose s'éveille dans la mer, le 5ème dragon, donc. Ca à tendance à bien lui rappeler ses erreurs du passé, du coup il rejette tout et refuse d'être celui qui devra contrer la menace."
__________
Traduction :

Fide, Odor, Cognitio, Scientia, Dogma
Foi, Ouïe, Cognition, Science, Dogme
Fide, Odor, Cognitio, Scientia, Dogma
Foi, Ouïe, Cognition, Science, Dogme
Fide, Odor, Cognitio, Scientia, Dogma
Foi, Ouïe, Cognition, Science, Dogme
Fide, Odor, Cognitio
Foi, Ouïe, Cognition

Again, I find myself at night,
De nouveau, je me suis trouvé dans la nuit
Falling awake from a dream
Tombant éveillé d'un rêve
Memories, one-of-a-kind,
Des souvenirs, un à un,
Still I wonder who once sowed them
Je demande encore celui qui les a jadis montré

Into my mind
Dans mon âme
And into my life
Et dans ma vie
Forebodings moving by
De mouvant pressentiments

Somehow I know you,
D'une façon ou d'une autre je te connais
Faithfulness I owe you
Je te dois la fidélité
Worlds wand’ring silently,
Les mondes vagabondent silencieusement
While the dragon sleeps.
Tandis que le dragon dort

Into the twilight,
Dans le crépuscule
Dreaming, gaining insight
Rêvant, gagnant de la perspicacité
Worlds waiting endlessly,
Les mondes attendent éternellement
While the dragon sleeps
Tandis que le dragon dort

Fide, Odor, Cognitio, Scientia, Dogma
Foi, Ouïe, Cognition, Science, Dogme
Fide, Odor, Cognitio
Foi, Ouïe, Cognition

Helplessness about what they tell,
Impuissants de ce qu'ils disent
I refuse to believe
Je refuse de croire
Chaos entering my realm,
Que le Chaos entre dans mon royaume
Still I wonder who wants to
Je demande encore celui qui désire

Deceive my delight,
Trompe ma joie
Bereaving my might
Prive-moi de ma puissance
Should I mistrust myself ?
Devrais-je me méfier ?

Somehow I know you,
D'une façon ou d'une autre je te connais
Faithfulness I owe you
Je te dois la fidélité
Worlds wand’ring silently,
Les mondes vagabondent silencieusement
While the dragon sleeps.
Tandis que le dragon dort

Into the twilight,
Dans le crépuscule
Dreaming, gaining insight
Rêvant, gagnant de la perspicacité
Worlds waiting endlessly,
Les mondes attendent éternellement
While the dragon sleeps
Tandis que le dragon dort

Wheels of time are turning round
Les roues du temps tournent
What they’ve done comes back to us and
Ce qu'ils ont fait nous revient et
What goes up surely must go down
Ce qui monte doit sûrement descendre
We are not the ones to turn the tide
Nous ne sommes pas ceux qui doivent inverser le cours
We are destined to survive this night
Nous sommes destinés à survivre cette nuit

Wake up!
Réveille-toi !
Wake up, dragon! Dragonwake!
Réveille-toi, dragon ! Le réveil du Dragon !
Wake up, dragon! Dragonwake!
Réveille-toi, dragon ! Le réveil du Dragon !
Wake up, dragon! Dragonwake!
Réveille-toi, dragon ! Le réveil du Dragon !

The dragon awakes.
Le dragon se réveille.
He wakes up. (16x)
Il se réveille. (16x)

Somehow I know you,
D'une façon ou d'une autre je te connais
Faithfulness I owe you
Je te dois la fidélité
Worlds wand’ring silently,
Les mondes vagabondent silencieusement
While the dragon sleeps.
Tandis que le dragon dort

Into the twilight,
Dans le crépuscule
Dreaming, gaining insight
Rêvant, gagnant de la perspicacité
Worlds waiting endlessly,
Les mondes attendent éternellement
While the dragon sleeps
Tandis que le dragon dort

Somehow I know you,
D'une façon ou d'une autre je te connais
Faithfulness I owe you
Je te dois la fidélité
Worlds wand’ring silently,
Les mondes vagabondent silencieusement
While the dragon sleeps.
Tandis que le dragon dort

Into the twilight,
Dans le crépuscule
Dreaming, gaining insight
Rêvant, gagnant de la perspicacité
Worlds waiting endlessly,
Les mondes attendent éternellement
While the dragon sleeps
Tandis que le dragon dort

 
Publié par 75146 4 4 7 le 11 avril 2016 à 15h03.
Voices of Fire
Chanteurs : Van Canto

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000