Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «INTERMISSION: fLoWer» par ZAYN

(Urdu:)
جب تک اس محبت کا پھول نہ کھلے ؛ تب تک اس دل کو سکون نہ ملے
دل دے ہے مجھے, دل دے ہے مجھے, دل دے ہے مجھے

(Romanized:)
Jab tak is mohabbat ka phool na khilay
Tab tak is dill ko sukoon na miley
Dil day mujhe...

(English Translation:)
Until the flower of this love has blossomed
This heart won't be at peace
Give me your heart...

(French:)
Jusqu'à ce que la fleur de cet amour n'a fleuri
Ce coeur ne sera pas en paix
Donne moi ton coeur ...

 
Publié par 6270 2 3 5 le 10 avril 2016 à 9h08.
Mind of Mine
Chanteurs : ZAYN
Albums : Mind of Mine

Voir la vidéo de «INTERMISSION: fLoWer»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000