Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Addicted» par TOTEM

Accro

Our time's running out and we know it
Notre temps s'épuise et nous le savons
But I keep holding out that you'll show me
Mais je m'accroche au fait que tu me montreras
Just a faint sign that we're still going
Un simple signe pour dire qu'on y est encore
But that lie is nothing but hopeless
Mais ce mensonge n'est rien d'autre qu'un espoir vain

Cause every little kiss lands faithlessly (*)
Parce que chaque petit moment de baisers est mensonger
And every loving word comes painfully
Et chaque mot d'amour vient douloureusement
You're already gone and it's plain to see
Tu es déjà partie et il est facile de voir
You left me long ago
Que tu m'as quitté il y a longtemps
So here I am with my heart in my hands
Alors me voici, le cœur dans les mains
Searching for a reason
À la recherche d'une raison
You went and did that with another man
Tu y es allée et l'as fait avec un autre homme
Stole my heart and wrecked it
Tu as volé mon cœur et l'as anéanti

(Chorus:)
But I'm addicted, now I can't let you go

Mais je suis accro, maintenant je n'arrive pas lâcher prise
Yeah, I'm addicted, now I come back for more
Ouais, je suis accro, à présent je reviens pour encore plus
Cause it feels so bad but it hurts so good, hurts so good
Parce ça semble si mauvais mais ça fait si délicieusement mal, délicieusement mal
Yeah I'm addicted, now I can't let you go
Ouais je suis accro désormais je ne peux me passer de toi

I should be out with my friends saying how
Je devrais être dehors avec mes amis en disant que
I'm better off without you
Je suis bien mieux sans toi
I should be calling you those names
Je devrais te traiter de ces noms
That people in my shoes do
Que les gens à ma place diraient
Instead, I'm just thinking 'bout the days when it was good
Au lieu de ça, je pense juste aux jours qui étaient bons
And hoping that the space between is just misunderstood
Et j'espère l'espace entre nous est tout simplement de l'incompréhension

Cause every little kiss lands faithlessly
Parce que chaque petit moment de baisers est mensonger
And every loving word comes painfully
Et chaque mot d'amour vient douloureusement
You're already gone and it's plain to see
Tu es déjà partie et il est facile de voir
You left me long ago
Que tu m'as quitté il y a longtemps
So here I am with my heart in my hands
Alors me voici, le cœur dans les mains
Searching for a reason
À la recherche d'une raison
You went and did that with another man
Tu y es allée et t'as fait avec un autre homme
Stole my heart and wrecked it
Tu as volé mon cœur et l'as anéanti

(Chorus)

It feels so bad but it hurts so good
Ça semble si mauvais mais ça fait si délicieusement mal,
Hurts so good, hurts so good
Délicieusement mal, délicieusement mal
(x2)

(Chorus)
__________
(*) Kiss land (littéralement: terre de baiser), je n'ai pas trouver de terme en français qui pourrait rendre vraiment cette image, j'ai donc opté pour moment de baisers. Si quelqu'un a mieux, n'hésitez pas :)

 
Publié par 240447 5 5 7 le 30 mars 2016 à 8h33.
Addicted [Single]
Chanteurs : TOTEM

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000