Beneath the moon and under star
Sous la lune et l'étoile
he wandered far from northern strands,
Il vagabonde loin des rives nordiques
bewildered on enchanted ways
Abasourdi sur des chemins enchantés
beyond the days of mortal lands.
A travers les jours des terres mortelles
Through evernight he back was borne
A travers la nuit éternelle il est revenu à la charge
on black and roaring waves that ran
Sur de noires et rugissantes vagues courantes
o’er leagues unlit and foundered shores
Les autres ligues ont éteint et assombri les rivages
that drownded before the days began.
Qui ont été noyés avant que les jours ne commencent
His sword of steel was valiant,
Son épée d'acier était vaillante
of adamant his helmet tall,
D'adamant son grand casque
an eagle-plume upon his crest,
Une plume d'aigle sur sa crête
upon his breast an emerald.
Sur sa poitrine une émeraude
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment