Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «What About Now» par Bon Jovi

Et maintenant

You wanna start a fire
Tu voudrais commencer un feu
It only takes a spark
Il ne faut qu'une étincelle
You gotta get behind the wheel
Tu dois passer derrière le volant
If you're ever gonna drive that car
Si jamais tu veux rouler cette voiture

If you wanna take a bite
Si tu veux prendre un morceau
You'd better have the teeth
Tu ferais mieux d'avoir des dents
If you're gonna take that step
Si tu veux faire ce pas
Then get up off of your knees
Alors relève-toi de tes genoux

'Cause tonight... we're alive
Parce que ce soir... nous sommes en vie

Who'll stand for the restless and the lonely?
Qui représentera l'insouciant et le solitaire?
For the desperate and the hungry?
Le désespéré et l'affamé?
Time for the count, I'm hearing you now.
Le compte est venu, je t'écoute maintenant
For the faithful, the believer,
Pour le fidèle, le croyant,
For the faithless and the teacher.
Pour l'infidèle et l'enseignant.
Stand up and be proud...
Tiens-toi droit et sois fier...
What about now?
Et maintenant?

You wanna start a fight
Tu voudrais commencer un combat
You gotta take a swing.
Tu dois frapper
You gotta get your hands in the dirt
Tu dois mettre tes mains dans la saleté
To see what the harvest will bring.
Pour voir ce que la récolte va apporter.

You wanna raise your voice
Tu voudrais élever la voix
Don't be scared to breathe
N'aie pas peur de respirer
Don't be afraid to hurt
Ne crains pas de blesser
Don't be ashamed in need
N'aie pas honte du besoin

'Cause tonight.... we're alive
Parce que ce soir... nous sommes en vie

Who'll stand for the restless and the lonely?
Qui représentera l'insouciant et le solitaire?
For the desperate and the hungry?
Le désespéré et l'affamé?
Time for the count, I'm hearing you now.
Le compte est venu, je t'écoute maintenant
For the faithful, the believer,
Pour le fidèle, le croyant,
For the faithless and the teacher.
Pour l'infidèle et l'enseignant.
Stand up and be proud...
Tiens-toi droit et sois fier...
What about now?
Et maintenant?

The leaves fall like reasons that drift through the seasons
Les feuilles tombent comme les raisons qui dérivent au fil des saisons
'Til dreams are just fade dark and grey.
Jusqu'à ce que les rêves soient anéantis
And all of your plans that slip right through your hands
Et tous tes projets qui glissent de tes mains
Are just things that you take to your grave.
Sont juste des choses que tu emmènes dans la tombe

Tonight... we're alive.
Ce soir... nous sommes vivants

Who'll stand for the restless, for the lonely?
Qui représentera l'insouciant et le solitaire?
For the desperate and the hungry?
Le désespéré et l'affamé?
Time for the count, I'm hearing you now.
Le compte est venu, je t'écoute maintenant
For the faithful, the believer,
Pour le fidèle, le croyant,
For the faithless and the teacher.
Pour l'infidèle et l'enseignant.
Stand up and be proud...
Tiens-toi droit et sois fier...
What about now? (x4)
Qu'en est-il maintenant?

 
Publié par 240160 5 5 7 le 18 mars 2016 à 13h55.
What About Now
Chanteurs : Bon Jovi

Voir la vidéo de «What About Now»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000