- Jordyn
Are you gonna be there for me,
Seras-tu là pour moi
When I'm on tour, fulfilling my dreams?
Quand je suis en tournée, accomplissant mes rêves?
I'm gonna need you to wait and see,
Je vais avoir besoin que tu attendes la suite,
Before I give my heart away with a lock and key.
Avant que j'abandonne mon coeur avec le verrou et la clé
Even if lose my mind,
Même si je perds la tête
Will you love me one more time..
M'aimeras-tu une fois de plus...
Every time?
Tout le temps?
Tell me can you understand,
Dis-moi que tu peux comprendre
That I can't hold back when I meet a fan?
Que je ne peux me retenir quand je rencontre un fan?
When it comes time to choose I hope you play your cards so that you don't lose
Quand le moment de choisir arrive j'espère que tu joues tes cartes ainsi tu ne perds pas
Then when we can reminisce,
Ensuite nous pouvons évoquer les souvenirs,
And look back with bliss,
Et regarder en arrière avec bonheur,
On our first kiss like
Notre premier baiser
- Josh
All I'm saying is "what's up, is what's up"
Tout ce que je dis c'est "Quest-ce qui arrive, qu'est-ce qui arrive"
I've been waiting for your love
J'ai attendu ton amour
And I'm bringing it all to you
Et je t'apporte tout
Girl you already know
Ma belle tu le sais déjà
Yeah you already know
Ouais tu le sais déjà
Yeah you already know yeah
Ouais tu sais déjà ouais
- Jordyn
Remember back when we met?
Tu te souviens quand on s'est rencontrés?
The best part of our day was Netflix and texts,
La meilleure part de nos vie était Netflix et les textos
Now we're working way past sunset
Maintenant on travaille après le coucher du soleil
With a view so bright how could this be night?
Avec une vue si lumineuse comme ce pourrait-il que ce soit la nuit?
Big city lights, we're never out of sight,
Les lumières de la ville, on est jamais à l'abri des regards
I could touch the sky, you give my heart flight,
Je pourrais toucher le ciel, tu donnes des ailes à mon coeur
If you treat me right, you're my star for life.
Si tu me traites correctement, tu es ma star pour la vie
There's no price on love if you do it right.
Il n'y a pas de prix à payer en amour si on le fait bien
Never act shady,
N'agis jamais dans l'ombre
Treat me like a lady,
Traite-moi comme une dame
Don't get numb if my eyes are rainy,
Ne te figes pas si mes yeux sont tristes
Respect my pride and don't feed me lies,
respecte ma fierté et ne me nourris pas de mensonges
This is our first love only happens one time
C'est notre premier amour, ça n'arrive qu'une fois
- Josh
All I'm saying is what's up, is what's up
Tout ce que je dis c'est "Quest-ce qui arrive, qu'est-ce qui arrive"
I've been waiting for your love
J'ai attendu ton amour
And I'm bringing it all to you
Et je t'apporte tout
Girl you already know
Ma belle tu le sais déjà
Yeah you already know
Ouais tu le sais déjà
Yeah you already know yeah
Ouais tu le sais déjà ouais
My world,
Mon monde
Is built around this love and I want you to know its true,
Est bâti autour de cet amour et je veux que tu saches que c'est vrai
And girl,
Et ma belle,
I won't mess around cause I know what I found in you
Je ne vais pas faire l'idiot parce que je sais ce que j'ai trouvé en toi
- Jordyn
Never act shady
N'agis jamais dans l'ombre
(Ayo)
Treat me like a lady
Traite-moi comme une dame
(Ayo)
Don't get numb
Ne t'engourdis pas
(Yeah you already know)
(Ouais tu sais déjà)
If my eyes are rainy (Hey!)
Si mes yeux sont tristes (hé!)
- Josh
All I'm saying is what's up, is what's up
Tout ce que je dis c'est "Quest-ce qui arrive, qu'est-ce qui arrive"
I've been waiting for your love
J'ai attendu ton amour
And I'm bringing it all to you
Et je t'apporte tout
Girl you already know
Ma belle tu le sais déjà
Yeah you already know
Ouais tu le sais déjà
Yeah you already know yeah
Ouais tu le sais déjà yeah
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment