Summer
Été
Summer what you do to me
Été que fais-tu pour moi
I need to think I need to sleep
J'ai besoin de penser et de dormir
But time won't wait for you or me
Mais le temps n'attends ni pour toi ni pour moi
I need to plan my heart's retreat
J'ai besoin de planifié la retraite de mon coeur
Take take it all
Prends tout
Take take it all
Prends tout
And everlasting ecstasy replaces sensibility
Et l'éternelle extase remplace la sensibilité
With replicas on every street
Par des copies dans toutes les rues
I seem to feed my heart's defeat
J'ai l'impression de nourrir la défaite de mon coeur
Take take it all
Prends tout
Take take it
Prends
And I kno-o,o-o,ow, oh oh, oh oh, oh
Et je sais
I'm blacking out (blacking out)
Je m'obscurcis
I-I-I'm blacking out, leaving now
Je m'obscurcis, part maintenant
I-I-I am never ever coming home
Je ne suis jamais rentré à la maison
And sun it shines like summer's eyes
Et le soleil brille comme les yeux de l'été
It brings me back every time
Ça me ramène à chaque fois
But I can't live if it's a lie
Mais je ne peux vivre si c'est un mensonge
So I begin to compromise
Alors je débute un compromis
Take take it all
Prends tout
Take take it
Prends
I dreamed, I dreamed, it all
J'ai rêvé, de tout
I still cannot wake up
Je ne peux toujours pas me réveiller
The nights they glow
Les nuits ils brillent
Attracting souls
Âmes attirantes
Attracting souls
Âmes attirantes
And I kno-o,o-o,ow, oh oh, oh oh, oh
Et je sais
I'm blacking out (blacking out)
Je m'obscurcis
I-I-I'm blacking out, leaving now
Je m'obscurcis, part maintenant
I-I-I am never ever coming home
Je ne suis jamais rentré à la maison
Oh oh, oh oh
I'm blacking out (blacking out)
Je m'obscurcis
Oh oh, oh oh, oh oh, oh
I'm blacking out, leaving now
Je m'obscurcis, part maintenant
Oh oh, oh oh
I'm blacking out (blacking out)
Je m'obscurcis
Oh oh, oh oh, oh oh, oh
I'm blacking out, leaving now
Je m'obscurcis, part maintenant
There's no spell on me I swear
J'espère ne pas avoir d'odeur sur moi
But I still feel so damn impaired
Mais je me sens encore si foutrement abîmé
Oh oh oh, oh oh, oh
Something in that summer sky
Quelque chose dans ce ciel d'été
Bringing me to my demise
M'emporte à ma mort
Oh oh oh, oh oh, oh
Ooh, oh oh
And I kno-o,o-o,ow, oh oh, oh oh, oh
Et je sais
I'm blacking out (blacking out)
Je m'obscurcis
I-I-I'm blacking out, leaving now
Je m'obscurcis, part maintenant
I-I-I am never ever coming home
Je ne suis jamais rentré à la maison
Oh oh, oh oh
I'm blacking out (blacking out)
Je m'obscurcis
Oh oh, oh oh, oh oh, oh
I'm blacking out, leaving now
Je m'obscurcis, part maintenant
Oh oh, oh oh
I'm blacking out (blacking out)
Je m'obscurcis
Oh oh, oh oh, oh oh, oh
I'm blacking out, leaving now
Je m'obscurcis, part maintenant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment