Explication :
Il s'agit du dernier chapitre de la "Wicked Trilogy" initiée avec "The Scarecrow" et faisant suite à "The Wicked Symphony". Concernant les détails de l'histoire, Tobias Sammet (père d'Avantasia) la présente ainsi : "C'est l'histoire d'une personne qui se sent seule, un peu isolée émotionellement, un autiste avec une perception sur-développée. Il voit les choses différemment, déconnecté du reste du monde, il ne reçoit aucun amour bien qu'il aimerait que les gens aiment... Du coup il découvre que la seule chose qui le rend heureux dans la vie c'est sa faculté à absorber les vibrations du son et à les transformer en quelque chose de différent pour ainsi créer son petit monde à lui. Par la même occasion, il essaye de le partager avec le monde et crée donc son propre "art", et ainsi il commence à toucher ou émouvoir d'autres gens. Ca lui permet d'être enfin apprécié par les autres, et en captant leur vibration positive il se sent mieux et en paix avec lui-même... Du coup il en transforme tout ça en joie pour le monde, quelque chose de grand, et les personnes autour commencent à voir en ce rejeté de la société une sorte de messie ! Par conséquent, il est acclamé, tout va bien pour lui, mais cette nouvelle vie le rapproche de la tentation ! Il côtoie de plus en plus près la nature humaine, se sent comme connecté et doit résister aux tentations de son pouvoir... Sa vie se résume alors à une sorte de pendule qui va et qui vient, un peu comme dans Faust, avec la "tentation du mal" d'un côté et les "regrets", la "rédemption" de l'autre. Parfois il se rend compte moralement qu'il est du mauvais côté, puis peu après il se retrouve malgré lui entraîné par les vices de la vie, face à ses propres démons... Ces deux nouveaux albums soulignent les différents aspects que peut prendre la tentation mais aussi les moments "lumineux" où il se réveille et regrette ce qu'il a pu faire. C'est donc en quelque sorte une métaphore de la nature humaine et de ses extrémités dans le bien ou dans le mal."
(sources : www.lagrosseradio.com)
__________
Traduction :
(Scarecrow)
(L'épouvantail :)
Day after day I see her smile
Jour après jour je vois son sourire
If you could see her through my eyes
Si tu pouvais la voir à travers mes yeux
You wouldn't call her a little boy's fever dream
Tu ne voudrais pas l'appeler le rêve fiévreux d'un petit garçon
How can you tell my feelings wrong?
Comment peux-tu me dire que mes sentiments sont mauvais ?
How can't you see it's growing strong?
Comment peux-tu ne pas voir que cela croît de plus en plus ?
Silicone angel, you are my fantasy
Ange silicone, tu es ma fantaisie
Your eyes are cold
Tes yeux sont froids
Pale are your skin and your lips
Pâles sont ta peau et tes lèvres
Pale is your desire
Pâle est ton désir
You are the one
Tu es l'élue
Day after day under your spell
Jour après jour sous ton sort
And you look away
Et tu regardes au lointain
Your love is evil
Ton amour est mauvais
You are the one
Tu es l'élue
Day after day
Jour après jour
You are the rain
Tu es la pluie
I'm the parade
Je suis la parade
Though your love is evil
Bien que ton amour soit mauvais
I feel how you watch my every move
Je sens la façon dont tu regardes chacun de mes mouvements
Why do you lie to me? And you
Pourquoi tu me mens ? Et toi
Your languidness shining through a crystal wall
Ta langueur brille à travers un mur de cristal
Nobody would touch you like I would
Personne ne pourrait te toucher comme je le voudrais
Nobody would stop us
Personne ne pourrait nous arrêter
If I could reach out through the glass
Si je pouvais t'atteindre à travers le mirroir
Pretend you don't hear my call
Prétendre que tu n'entends pas mon appel
Your eyes are cold
Tes yeux sont froids
Pale are your skin and your lips
Pâles sont ta peau et tes lèvres
Pale is your desire
Pâle est ton désir
You are the one
Tu es l'élue
Day after day under your spell
Jour après jour sous ton sort
And you look away
Et tu regardes au lointain
Your love is evil
Ton amour est mauvais
You are the one
Tu es l'élue
Day after day
Jour après jour
Under your spell
Sous ton sort
And you look away
Et tu sembles lointaine
Though your love is evil
Bien que ton amour soit mauvais
(Solo)
You are the one
Tu es l'élue
Day after day under your spell
Jour après jour sous ton sort
And you look away
Et tu regardes au lointain
Your love is evil
Ton amour est mauvais
You are the one
Tu es l'élue
Day after day
Jour après jour
You are the rain
Tu es la pluie
Still I'm the parade
Je suis toujours la parade
Though your love is evil
Bien que ton amour soit mauvais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment