Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Faded (Ft. Iselin Solheim)» par Alan Walker

Effacée

You were the shadow to my light
Tu étais l'ombre de ma lumière
Did you feel us
Nous sentais-tu
Another start
Un nouveau départ
You fade away
Tu disparais
Afraid our aim is out of sight
Peur que notre but soit hors d'atteinte
Wanna see us
Je voudrais nous voir
Alive
En vie

Where are you now
Où es-tu à présent
Where are you now
Où es-tu maintenant
Where are you now
Où es-tu maintenant
Was it all in my fantasy
Est-ce que tout n'était que dans mes rêveries
Where are you now
Où es-tu à présent
Were you only imaginary
N'étais-tu qu'imaginaire

Where are you now
Où es-tu maintenant
Atlantis
Under the sea

Sous la mer
Under the sea
Sous la mer
Where are you now
Où es-tu maintenant
Another dream
Un autre rêve
The monster's running wild inside of me
Le monstre se déchaîne en moi
I'm faded
Je m'efface
(Instru)
I'm faded

Je m'efface
So lost, I'm faded
Si perdue, je disparais

These shallow waters, never met
Ces eaux peu profondes, n'ont jamais croisé
What I needed
Ce dont j'avais besoin
I'm letting go - a deeper dive
Je laisse tomber - une profonde plongée
Eternal silence of the sea - I'm breathing
L'éternel silence de la mer - je respire
Alive
Vivante

Where are you now
Où es-tu à présent
Where are you now
Où es-tu maintenant
Under the bright - but faded lights
Sous la clarté - mais les lumières se sont estompées
You've set my heart on fire
Tu as mis le feu à mon cœur
Where are you now
Où es-tu à présent
Where are you now
Où es-tu maintenant

Where are you now
Où es-tu maintenant
Atlantis
Under the sea

Sous la mer
Under the sea
Sous la mer
Where are you now
Où es-tu maintenant
Another dream
Un autre rêve
The monster's running wild inside of me
Le monstre se déchaîne en moi
I'm faded
Je m'efface
(Instru)
I'm faded

Je m'efface
So lost, I'm faded
Si perdue, je disparais

__________
Il semble que la chanson parle d'une relation forte entre deux personnes. Ils avaient entrepris quelque chose ensemble (Peur que notre but soit hors d'atteinte) Ils se sont perdus de vue et l'une d'elle se demande où l'autre est passé. Ça semble si loin qu'elle se demande si elle n'a pas rêvé cette relation. Elle compare leur relation à Atlantis (ou Atlantide, est une île idyllique qui aurait été engloutie dans la mer selon Platon). Elle décide donc de lâcher prise et de ne plus penser à tout ça, et de laisser ses pensées disparaître dans la mer comme l'Atlantis.
________
Alan Walker: "I would describe “Faded” as a happy yet emotional song, appropriate for both sad and/or uplifting occasions. It’s about searching for someone, something or somewhere lost. Or just feeling lost! One of the things I like the most about its lyrics is that the meaning can be interpreted freely by the listener.".
"Je décrirais 'Faded' comme une chanson heureuse bien qu'émotionnelle, appropriée aux deux circonstances triste et/ou exaltante. Ça parle de la recherche de quelqu'un, quelque chose ou d'un endroit perdu. Ou juste de se sentir perdu! Une des choses que je préfère dans ses paroles c'est que le sens peut être interprété librement par l'auditeur."

 
Publié par 240135 5 5 7 le 8 février 2016 à 11h07.
Different World
Chanteurs : Iselin Solheim
Compositeurs : Alan Walker
Auteurs : Alan Walker
Adapteurs : Alan Walker

Voir la vidéo de «Faded (Ft. Iselin Solheim)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

SayFuckIt Il y a 8 an(s) 10 mois à 23:16
6076 2 3 6 SayFuckIt cette chanson me donne des frissons <33 merci pour la traduction !
Electric-lemon Il y a 8 an(s) 8 mois à 13:34
5232 2 2 4 Electric-lemon Écoute la version de Conor Maynard, elle est encore mieux (à mes oreilles) !! :)
PinkCrazyPrincess Il y a 8 an(s) 8 mois à 17:55
24304 5 5 7 PinkCrazyPrincess J'adore cette chanson ! La voix de la chanteuse est magique, une voix douce et mélodieuse de femme-enfant, elle donne vraiment des frissons, c'est entrainant et entetant sans etre lourd au bout d'un moment comme savent l'etre certaines chansons électro... 10/10 !
Lcustos86 Il y a 8 an(s) 7 mois à 21:59
5233 2 2 4 Lcustos86 Oui c'est une chanson qui fait rever ... Mais je comprend pas le sens de ces phrases ..
Visa Il y a 8 an(s) 7 mois à 08:56
240135 5 5 7 Visa Bonjour Lcustos86, j'ai ajouté mon interprétation (pas forcément la bonne donc) et un commentaire d'Alan Walker concernant les paroles :)
monica martel Il y a 8 an(s) 7 mois à 20:20
5182 2 2 3 monica martel ce cool la traduction
Vinividi100 Il y a 7 an(s) 4 mois à 10:32
5177 2 2 3 Vinividi100 awesome song, https://youtu.be/VquUGO2H1CM
Caractères restants : 1000