Up all night
Debout toute la nuit
Well I get a thrill run down my spine
Bien, je suis excité quand je courbe mon dos
When I see you hittin' me up
Quand je te vois me toucher
Feelin' so electrified like the heat of a million suns
Je me sens électrifié comme la chaleur d'un million de soleil
You know just one touch can keep me high
Tu sais comme un toucher peut me garder si haut
And I think I'll never calm down
Et je pense que je ne me calmerai jamais
Till a couple days go by and you're nowhere to be found
Avant que deux ou trois jours passent et que tu sois introuvable
Up all night
Debout toute la nuit
Up all night
Debout toute la nuit
All the things that you said to me yesterday playin' over in my mind
Toute les choses que tu m'as dites hier dansent encore dans ma tête
Its a crime
C'est un crime
Its a crime
C'est un crime
How you reeling me in with the games you play
Comme tu m'embobines avec le jeu auquel tu joues
Then you hang me out to dry
Après tu me laisse tomber
So I tried to shake you out my head
Donc j'ai essayé de te sortir de ma tête
Tried to dance with somebody new
J'ai essayé de danser avec une nouvelle personne
But you got those lips so red
Mais tu as ces lèvres trop rouges
And that smokey voice you do
Et tu as une voix de fumeuse
So I know its pointless anyway
Donc je sais que c'est de toute façon inutile
Cause there ain't nobody else
Parce qu'il n'y a personne d'autre
That could light me up so bright
Qui pourrait m'allumer si brillant
And break this crazy spell
Et briser ce sort insensé
Up all night
Debout toute la nuit
Up all night
Debout toute la nuit
All the things that you said to me yesterday playin' over in my mind
Toute les choses que tu m'as dites hier dansent encore dans ma tête
Its a crime
C'est un crime
Its a crime
C'est un crime
How you reeling me in with the games you play
Comme tu m'embobines avec le jeu auquel tu joues
Then you hang me out to dry
Après tu me laisse tomber
If I wait a little longer then maybe you'll come back around
Si j'attends un peu plus longtemps peut-être qu'après tu reviendras
Wait a little longer then maybe you'll be ready now
J'attends un peu plus longtemps et peut-être seras-tu prête maintenant
Cause I wait forever for to fall back into my arms
Car j'attends de te prendre dans mes bras pour toujours
So come on
Donc allez
Up all night
Debout toute la nuit
Up all night
Debout toute la nuit
All the things that you said to me yesterday playin' over in my mind
Toute les choses que tu m'as dites hier dansent encore dans ma tête
Its a crime
C'est un crime
Its a crime
C'est un crime
How you reeling me in with the games you play
Comme tu m'embobines avec le jeu auquel tu joues
Then you hang me out to dry
Après tu me laisse tomber
Up all night
Debout toute la nuit
Up all night
Debout toute la nuit
All the things that you said to me yesterday playin' over in my mind
Toute les choses que tu m'as dites hier dansent encore dans ma tête
Its a crime
C'est un crime
Its a crime
C'est un crime
How you reeling me in with the games you play
Comme tu m'embobines avec le jeu auquel tu joues
Then you hang me out to dry
Après tu me laisse tomber
How you reeling me in with the games you play
Comme tu m'embobines avec le jeu auquel tu joues
Then you hang me out to dry
Après tu me laisse tomber
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment