Broken Glass
Du verre brisé
Layin’ down in your arms
Allongée dans tes bras
I don’t wanna fight anymore
Je ne veux plus me battre
Rough seas will be calm
Les mers habituellement agitées seront calmes
I’m home while we weather the storm
Je suis à la maison pendant qu'on survit à la tempête
We fall down like dogs playing dead
On tombe comme des chiens qui font le mort
Well our love’s not worth playing chicken, baby…
Et bien, notre amour ne vaut pas la peine de jouer à "qui sera le plus courageux", bébé...
I’m not discarding you like broken glass
Je ne t'abandonne pas comme du verre brisé
There are no winners when the die is cast
Il n'y a aucun vainqueur quand les dés sont jetés
There’s only tears when it’s the final task
Quand c'est définitif, il ne reste plus que les larmes
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
There’s to lose in our past
Quand on regarde en arrière, il y a des choses à ne pas garder
When we are where we’re meant to be
Quand nous sommes là où l'on doit être
Learn things I don’t ask
J'apprends des choses, sans avoir rien demandé
I am to get her to me
Je suis à deux doigts de l'obtenir
We fall down like dogs playing dead
On tombe comme des chiens qui font le mort
Well our love’s not worth playing chicken, baby…
Et bien, notre amour ne vaut pas la peine de jouer à "qui sera le plus courageux", bébé...
I’m not discarding you like broken glass
Je ne t'abandonne pas comme du verre brisé
There are no winners when the die is cast
Il n'y a aucun vainqueur quand les dés sont jetés
There’s only tears when it’s the final task
Quand c'est définitif, il ne reste plus que les larmes
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
I’m not discarding you like broken glass
Je ne t'abandonne pas comme du verre brisé
There are no winners when the die is cast
Il n'y a aucun vainqueur quand les dés sont jetés
There’s only tears when it’s the final task
Quand c'est définitif, il ne reste plus que les larmes
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
I’m not discarding you like broken glass
Je ne t'abandonne pas comme du verre brisé
There are no winners when the die is cast
Il n'y a aucun vainqueur quand les dés sont jetés
There’s only tears when it’s the final task
Quand c'est définitif, il ne reste plus que les larmes
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
Don’t give up, it’s just young lovers’ romance
N'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
Don’t give up, it’s just young lovers’ romance
N'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
I’m not discarding you like broken glass
Je ne t'abandonne pas comme du verre brisé
I’m not discarding you like broken glass
Je ne t'abandonne pas comme du verre brisé
I’m not discarding you like broken glass
Je ne t'abandonne pas comme du verre brisé
So don’t give up, it’s just young lovers’ romance…
Alors n'abandonne pas, c'est juste une jeune histoire d'amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment