Do you remember when your hair was long mum
Do you remember when dad could drink
I guess so much has changed here lately
But I'm so proud of you and him
Te souviens-tu quand tes cheveux étaient longs maman
Te souviens-tu quand papa pouvait boire
Je suppose que bien des choses ont changé dernièrement
Mais je suis si fier de lui et de toi
Just so you know I like your hair short anyway
And so you know I like it that way
Sache que j'aime tes cheveux courts de toute façon
Sache que ça me va
We're on our way to Nan's house
I've got my best shirt on
Are you feeling okay
Because I know this journey is far too long
Nous sommes sur le chemin de Nan
J'ai mis mon plus beau tricot
Te sens-tu bien
Parce que je sais que ce voyage prend beaucoup de temps
Just so you know I like your hair short anyway
And so you know I like it that way
Sache que j'aime tes cheveux courts de toute façon
Sache que ça me va
Even though you listen to the radio so quietly and talk all the way through
I'd still sing songs on the motorway with you any day
Anyway
Bien que tu écoutes la radio si paisiblement et discutes
Je devrais toujours chanter des chansons sur l'autoroute avec toi, peu importe le jour, l'endroit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment