I'm wide open
Je suis démuni
But don't I please you anymore?
Mais est-ce que je ne te satisfais plus?
You're slipping away from me
Tu t'éclipses loin de moi
You're drifting away from me
Tu t'éloignes de moi
I'm wide open
Je suis démuni
But don't I please you anymore?
Mais est-ce que je ne te satisfais plus?
You're slipping away from me
Tu t'éclipses loin de moi
You're slipping away from me
Tu t'éclipses loin de moi
Slow me down
Freinez-moi
It's getting away from me
Ça m'échappe
It's getting away from me
Ça m'échappe
It's getting away from me
Ça m'échappe
(x2)
I'm wide open
Je suis démuni
But I couldn't see it anymore
Mais je ne pouvais plus le voir
You're drifting away from me
Tu t'éclipses loin de moi
You're drifting away from me
Tu t'éloignes de moi
(I'm wide open...)
(Je suis démuni...)
One day just gonna see me
Un jour on va simplement me voir
Look back and forth from the ceiling (*)
Regarder des va-et-vient au plafond
(I'm wide open)
(Je suis démuni)
Some day love's gonna hurt me
Un jour l'amour va me blesser
Turn back and soon I'll believe it
Revenir et bientôt j'y croirai
Slow me down
Freinez-moi
It's getting away from me
Ça m'échappe
It's getting away from me
Ça m'échappe
It's getting away from me
Ça m'échappe
(x2)
(Instru)
Slow me down
Freinez-moi
It's getting away from me
Ça m'échappe
It's getting away from me
Ça m'échappe
It's getting away from me
Ça m'échappe
__________
(*) le voir faire des va-et-vient au plafond certainement parce qu'il se sera pendu
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment