In our home all day I waited for the change
Dans notre maison toute la journée j'ai attendu le changement
Something warm that I could say
Quelque chose de réconfortant à dire
But I admit it won't come
Mais j'admets que ça ne viendra pas
Somehow I don't care
En quelque sorte je m'en fiche
Though I love the clothes she wears
Bien que j'adore les vêtements qu'elle porte
And I love her body bare (bare)
Et que j'aime son corps nu (nu)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Alors, je prie, je prie que ça ne soit pas pareil, et
Don't think that I can't see it in your eyes
Ne pense pas que je ne le vois pas dans tes yeux
Darling yeah, we both knew it from the start
Chérie, ouais, on le savait tous deux depuis le début
Some minds are better kept apart
Certains esprits sont mieux séparés
Here I pass the day in a most peculiar way
Ici, je passe la journée de façon plus particulière
Watching ships out in the bay
Regardant les navires dans la baie
And I swallow so hard
Et j'avale si durement
Am I too weak to fight?
Suis-je trop faible pour me battre?
As the day becomes the night
Alors que le jour devient nuit
And I don't want to be right (right)
Et je ne veux pas avoir raison (raison)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Alors, je prie, je prie que ça ne soit pas pareil, et
Don't think that I can't see it in your eyes
Ne pense pas que je ne le vois pas dans tes yeux
Darling yeah, we both knew it from the start
Chérie, ouais, on le savait tous deux depuis le début
Some minds are better kept apart
Certains esprits sont mieux séparés
I pray that it won't feel the same, and
Je prie pour que ce ne semble pas la même chose, et
Don't think that I can't see it in your eyes
Ne pense pas que je ne le vois pas dans tes yeux
Darling yeah, we both knew it from the start
Chérie, ouais, on le savait tous deux depuis le début
Some minds are better kept apart
Certains esprits sont mieux séparés
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment