Levitate
Léviter
Put our time in a frame
Encadre notre temps
And the ink on a page
Et ancre une page
You bridge the distance
Tu combles la distance
And it's close as you stand
Et c'est proche de ce que tu es
Give me hope without a plan
Donne-moi un espoir sans plan
To bridge the distance
Pour combler la distance
That you just levitate
Tu as simplement à léviter
Above it all like there's nothing to say
Au-dessus de tout comme s'il n'y avait rien à dire
As I could only wait
Vu mon impatience
For as long as you wanted to take
Aussi longtemps que tu cherchais à le prendre
That you just levitated away
Tu as simplement à léviter plus loin
As the stones turns to sand
Comme les pierres qui se transforment en sable
The island breaks from land
Les îles brisées par les terres
And becomes the distance
Deviennent la distance
And pride is all I have
Et la fierté est tout ce que j'ai
In time there's nothing built to last
Dans le temps rien n'est construit pour durer
You become the distance
Tu deviens la distance
Cause you just levitate
Car tu n'as qu'à simplement léviter
Above it all like there's nothing to say
Au-dessus de tout comme s'il n'y avait rien à dire
As I could only wait
Vu mon impatience
For as long as you wanted to take
Aussi longtemps que tu cherchais à le prendre
That you just levitated away
Tu as simplement à léviter plus loin
Cause you just levitate
Car tu n'as qu'à simplement léviter
Above it all like there's nothing to say
Au-dessus de tout comme s'il n'y avait rien à dire
As I could only wait
Vu mon impatience
For as long as you wanted to take
Aussi longtemps que tu cherchais à le prendre
That you just levitated away
Tu as simplement à léviter plus loin
Thoughts roll in slowly crashing down
Pensées roulent doucement vers l'accident
As you're high on the traps and the hatches down
Comment tu es haut par delà des pièges et renfermé
Thoughts roll in slowly crashing down
Pensées roulent doucement vers l'accident
As you're high on the traps and the hatches down
Comment tu es haut par delà des pièges et renfermé
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment