Whoa girl
Whoa chérie
I wanna (pull away) from you
Je veux partir loin de toi
It's been too long
Ça fait trop longtemps
I wanna (walk away) right now
Je veux m'éloigner de toi maintenant
I thought that our love was true
Je pensais que notre amour était sincère
But all along, I was wrong
Mais pendant tout ce temps, je me suis trompé
My pillow bears a tear of a man in pain
Mon oreiller absorbe les larmes d'un homme qui a mal
Our love, I thought I could sustain
Notre amour, je pensais pouvoir le préserver
Don't worry about me anymore
Ne te soucie plus de moi
Cause I'll be gone by the morning time
Car je serai parti le jour à peine levé
Whoa girl
Whoa chérie
I (poured out my heart) to you
Je t'ai donné tout mon cœur
Despite
Malgré cela
You put a (knife in my back), straight through
Tu m'as planté un couteau dans le dos
I thought that our love was true
Je pensais que notre amour était sincère
But all along, I was wrong
Mais pendant tout ce temps, je me suis trompé
My pillow bears a tear of a man in pain
Mon oreiller absorbe les larmes d'un homme qui a mal
Our love, I thought I could sustain
Notre amour, je pensais pouvoir le préserver
Don't worry about me anymore
Ne te soucie plus de moi
Cause I'll be gone by the morning time
Car je serai parti le jour à peine levé
I was wrong
Je me trompais
I was wrong
Je me trompais
I was wrong
Je me trompais
I was wrong
Je me trompais
I was wrong
Je me trompais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment