Running Low
Ne plus avoir de force
Weeks on end, I'm on the road
La semaine prend fin, je suis sur la route
I start to lose my sense of home
Je commence a oublié à quoi ressemble ma maison
I should've called so many times
J'aurais dû appelé tellement de fois
But I, I just sat next to my phone
Mais moi, je me suis juste assis à côté de mon téléphone
Just know it takes it for me
Il suffit de savoir ce qu'il faut pour moi
To end this darling, oh
Pour terminer cela chérie, oh
And I know you'll find someone who
Et je sais que tu trouveras quelqu'un qui
Gives you the time I didn't give to you
Te donnera tout le temps que je ne t'ai pas donné
I'm running low
J'en ai assez
I'm sorry, but I have to go
Je suis désolé, mais je dois y aller
And maybe I will never feel
Et peut-être que je ne ressentirai plus jamais cela
You gave me something so real
Tu me donnais quelque chose de si réel
I'm running low
J'en ai assez
I'm sorry, but I have to go
Je suis désolé mais je dois y aller
Thinking back to every night
En repensant à tous les soirs
That we just laid there for a while
Quand nous étions posés pendant un temps
And when I looked into your eyes
Et quand je regardais dans tes yeux
I never thought I'd say goodbye
Je n'ai jamais pensé que je te dirai au revoir
Just know it takes it from me
Il suffit de savoir ce qu'il faut pour moi
To end this darling, oh
Pour terminer cela chérie, oh
And I know you'll find someone who
Et je sais que tu trouveras quelqu'un qui
Gives you the time I didn't give to you
Te donnera tout le temps que je ne t'ai pas donné
I'm running low
J'en ai assez
I'm sorry, but I have to go
Je suis désolé, mais je dois y aller
And maybe I will never feel
Et peut-être que je ne ressentirai plus jamais cela
You gave me something so real
Tu me donnais quelque chose de si réel
I'm running low
J'en ai assez
I'm sorry, but I have to go
Je suis désolé mais je dois y aller
Just needed time to, to find my own
Et j'ai juste besoin de temps pour, pour trouver la mienne
But I promise someone will give you all you want
Mais je te promets que quelqu'un te donnera tout ce que tu voudras
Can give you all you need
Pourra te donner tout ce dont tu as besoin
And you just gotta see
Et tu verras par toi même
I never meant to hurt you, no
Je ne voulais pas te faire du mal, non
And I know you'll find someone who
Et je sais que tu trouveras quelqu'un qui
Gives you the time I didn't give to you
Te donnera tout le temps que je ne t'ai pas donné
I'm running low
J'en ai assez
I'm sorry, but I have to go
Je suis désolé mais je dois y aller
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment