Pardonner et oublier
Yeah Yeah
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
Walking up and down the hall
Faisant des allées et venues dans l'entrée
Frankie and his third lover
Frankie et sa troisième amoureuse
Speaking all the words she wants to hear
Lui disant tous les mots qu'elle veut entendre
But that don't mean forever
Mais ça ne signifie pas que ce soit éternel
Yeah
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
Yeah
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
Sitting down by the fire
Assis près du feu
Frankie plays the guitar
Frankie joue de la guitare
People playing make believe
Les gens qui jouent, incitent à croire
They say, "can we get a little higher?"
Ils disent "Pouvons-nous aller un peu plus haut?"
You give it away
Tu t'abandonnes
You give it away
Tu t'abandonnes
You give it away
Tu t'abandonnes
You give it away
Tu t'abandonnes
So easy baby
Si facilement chérie
But I can't stand
Mais je ne peux supporter
An hour break
Un heure à attendre
Another day
Un autre jour
So let me make it easy babe
Alors laisse-moi rendre ça facile chérie
And it goes on and on...
Et la vie continue...
Packing her bags
Faisant ses valises
She found somewhere to stay
Elle a trouvé un endroit où se poser
And in the car to the station
Et dans la voiture vers la station
You know the world looks a little brighter
Tu sais que le monde semble un peu plus lumineux
And then there's no need for conversations
Et ensuite plus besoin de conversations
Tell me why
Dis-moi pourquoi
You give it away
Tu cèdes
You give it away
Tu cèdes
You give it away
Tu cèdes
You give it away
Tu cèdes
So easy baby
Si facilement chérie
But I can't stand
Mais je ne peux supporter
An hour break
Une heure à attendre
Another day
Un autre jour
So let me make it easy babe
Alors laisse-moi rendre ça facile chérie
And it goes on...
Et ça continue...
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
Yeah
So I forgive and forget you
Alors je te pardonne et t'oublie
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
So I forgive and forget you
Alors je te pardonne et t'oublie
Yeah
So I forgive and forget you
Alors je te pardonne et t'oublie
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
So I forgive and forget you
Alors je te pardonne et t'oublie
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
Yeah
So I forgive and forget you
Alors je te pardonne et t'oublie
You say you need someone to love you
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un qui t'aime
But it ain't me
Mais ce n'est pas moi
So I forgive and forget you
Alors je te pardonne et t'oublie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment