Come Back Home
Reviens à la maison
I don’t even know you anymore
Je ne veux plus rien savoir de toi
But I think you know
Mais je pense que tu sais
What you mean to me
Ce que tu représentes pour moi
Things will never be the way
Les choses ne seront plus jamais
They were before
Comme avant
I guess you can’t count on anything
Je suppose que tu ne peux plus compter sur rien
And your brand new friends
Et tes amis flambants neufs
They won’t care about you
Ils ne se soucieront pas de toi
When the party ends
Quand la fête est finie
They’ll leave you in the dark
Ils te laisseront dans l'obscurité
Saying tell me where you’re hidin’
En disant dis-moi où te caches-tu
I think it’s time to come back home
Je pense qu'il est temps que tu rentres à la maison
You taught me everything I know
Tu m'as appris tout ce que je sais
About poetry
Sur la poésie
I still pretend I know what it means
Je continue de prétendre que je sais ce que ça signifie
Remember picking out who we wanna be
Souviens toi quand nous choisissions qui nous voulions être
Back when we didn’t know anything
à l'époque nous ne savions rien
And your brand new friends
Et tes amis flambants neufs
They won’t care about you
Ils ne se soucieront pas de toi
When the party ends
Quand la fête est finie
They’ll leave you in the dark
Ils te laisseront dans l'obscurité
Saying tell me where you’re hidin’
En disant dis-moi où te caches-tu
I think it’s time to come back home
Je pense qu'il est temps que tu rentres à la maison
Every night since you’ve been gone
Chaque nuit depuis que tu es parti
I still leave the light on
Je laisse toujours la lumière allumée
I know it’s wrong, to wait so long
Je sais que c'est mal, d'attendre si longtemps
You say you’re getting on just fine
Tu dis que tu vas bien
But you still stutter when you lie
Mais tu continue de bégayer quand tu mens
I know you better
Je te connais mieux
Tell me would you come back home
Dis-moi voudrais tu rentrer à la maison
And your brand new friends
Et tes amis flambants neufs
They won’t care about you
Ils ne se soucieront pas de toi
When the party ends
Quand la fête est finie
They’ll leave you in the dark
Ils te laisseront dans l'obscurité
Saying tell me where you’re hidin’
En disant dis-moi où te caches-tu
I think it’s time to come back home
Je pense qu'il est temps que tu rentres à la maison
Come back home
Rentres à la maison
I think it’s time you come back home
Je pense qu'il est temps que tu rentres à la maison
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment