Rentrer à la maison
Cause I was never good at running away
Parce que je n'étais jamais bon pour m'enfuir
Till you ran away, nothing feels the same
Jusqu'à ce que tu te sois enfuie, rien ne semble pareil
See I was cut between the light and shade
Vois j'étais partagé entre l'ombre et la lumière
Through the hours of darkness I found your name
À travers les heures obscures j'ai trouvé ton nom
I left my heart at the lowest places
J'ai laissé mon cœur dans les pires endroits
Lost all my graces in midnight flames
J'ai perdu toute ma dignité dans les flammes de la nuit
I was never good at running away
Je n'étais jamais bon pour m'enfuir
Till you ran away
Jusqu'à ce que tu te sois enfuie
When are you coming home?
Quand rentres-tu à la maison?
I'm tired of missing you when you're gone
J'en ai assez que tu me manques quand tu n'es pas là
If distance makes our hearts grow stronger we'll live longer,
Si la séparation endurcit nos cœurs nous allons vivre plus longtemps
But I'm dying to know when are you coming home
Mais je meurs de savoir quand tu rentres à la maison
Ooohh... uuuhuu...
See I was blinded by the neon lights
Vois j'étais aveuglé par les néons
Lost my eyes in the angels that saw me lies
Perdu mes yeux dans les anges qui me voyaient mentir
Empty promisses and warning signs left a light burning out like fireflies
Les vaines promesses et les signes d'alerte ont laissé une lumière s'épuisant comme des lucioles
No need to talk, baby it's alright when the words are right
Pas besoin de parler, chérie tout va bien quand les mots sont justes
They keep you up at night
Ils te gardent éveillé la nuit
Ooohh... uuuhuu...
When are you coming home?
Quand rentres-tu à la maison?
I'm tired of missing you when you're gone
J'en ai assez que tu me manques quand tu n'es pas là
If distance makes our hearts grow stronger we'll live longer,
Si la séparation endurcit nos cœurs nous allons vivre plus longtemps
But I'm dying to know when are you coming home
Mais je p=meurs de savoir quand tu rentres à la maison
When are you coming home?
Quand rentres-tu à la maison?
When are you coming home?
Quand rentres-tu à la maison?
Ooohh.... uuuhuu...
So this is it
Alors on y est
Sing woohohohoh
Chantons
See I was never good at running away
Vois je n'étais jamais bon pour m'enfuir
Till you ran away
Jusqu'à ce que tu te sois enfuie
Till you ran away
Jusqu'à ce que tu te sois enfuie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment