Explication :
Charles XII est un brillant tacticien sur le champ de bataille, mais en tant que stratège, il est un désastre pour la Suède.
La guerre contre la triple alliance du Danemark, la Saxe et la Russie va bien pour la Suède au début, mais les fortunes de la guerre se transforment bientôt, en grand partie à cause de l’engouement à grande échelle du roi, des solutions radicales. Toutes les ouvertures de paix sont refusées. Les perfides rois des pays voisins doivent être punis.
Maintenant que Augustus le Fort de Saxe / Pologne a été mis hors d’action, le prochain ennemi attend : Le Tsar russe Peter le Grand. Mais Charles XII a mal planifié l’avance sur la Russie et cela a abouti au désastre (Et cela sera de même pour Napoléon et Hitler). L’armée de Charles est d’abord durement touchée par l’hiver brutal russe et alors, déjà blessée, l’armée suédoise est détruite à Poltava et à Perevolochna, en Ukraine, lors de l’été de 1709.
Plus de 6 900 hommes tombent en bataille et 23 000 soldats et civils sont fait prisonnier par les russes.
Le roi est forcé de fuir en Turquie, où il passe 5 ans rêvant concernant sa vengeance contre Peter le Grand – Mais ses espoirs vengeurs ne furent jamais accomplit. Enfin, les turques se fatiguent de leur invité suédois et l’expulsent de leur royaume.
Traduction :
Time has worn the soldiers down
Le temps a usé les soldats,
Marched for many miles
Qui ont marché des kilomètres,
In the eastern lands so cursed
Dans les terres de l’Est si maudites,
Time to make a stand
Il est temps de faire un arrêt,
Tsar has scorched his nation's land
Le Tsar a brûlé les terres de ses nations,
Nothing to be found
Rien ne doit être trouvé,
Hunger grasp the soldiers heart
La faim saisit le cœur des soldats,
20 000 men strong
20 000 hommes forts,
Listen, excuse for a king
Ecoutez, excusez le roi,
Trust me, this fight you can't win
Croyez-moi, vous ne pouvez remporter cette bataille,
Poltava
Rode to certain death and pain
Vous avez chevauché vers certaines morts et douleurs,
Poltava
Swedish soldiers met their bane
Les soldats suédois ont rencontrés leur bête noire,
Poltava
Sacrificed their lives in vain
Ils ont sacrifiés leurs vies en vain,
Poltava
In the shade of morning mist
Dans l’ombre de la brume matinale,
Advancing on their foe
Avançant sur leurs ennemis,
Bullets break the silent air
Les balles brisent le silence de l’air,
Wasted battle plan
Leur plan de bataille gaspillé,
Swedish forces stand alone
Les forces suédoises sont seules debout,
King has left command
Le roi a quitté le commandement,
Rule is left to lesser men
Le commandement est laissé à un homme de moindre envergure,
Waiting for their chance
Attendant leur chance,
Listen, obey my command
Ecoutez, obéissez à mon commandement
Hear me, or die by my hand
Ecoutez-moi, ou vous mourrez par mon épée,
Russian armies blocked their way
Les armées russes ont bloqué leur voie,
20 000 lost that day
20 000 perdus en ce jour,
They bled the ground
Ils ensanglantent la terre,
Peace they found
Ils trouveront la paix,
There's no sign of victory
Il n’y a aucun signe de victoire,
King Carolus had to flee
Le Roi Carolus a dû fuir,
And leave the land
Et quitter la terre,
Leave command
Quitter le commandement,
Madness, curse your feeble horde
Tristesse, maudit ta faible horde,
Fear me, you'll die by my sword
Ecoutez-moi, ou vous mourrez par mon épée,
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment