These words might mean nothing
Ces mots pourraient ne rien signifier
But it's a chance I'm willing to take
Mais il y a une chance que je suis prêt à prendre
Cause maybe I'm wrong and lives can change
Parce que peut être que je me trompe et que les vies peuvent changer
I'm singing out of my insecurity
Je chante sur mon insécurité
So someone, somewhere might be impacted by what I've made
Donc quelqu'un, quelque part pourrait être affecté par ce que j'ai fait
I fidget and sway back and forth
Je me remue et me balance d'avant en arrière
Biting my nails down until they bleed
Me rongeant les ongles jusqu'à ce qu'ils saignent
There is a lie that I've believed
Il a un mensonge que j'ai cru
I'd tell you, but I'm so scared of what you'd think
J'aimerais te le dire, mais je suis si effrayé de ce que tu penserais
So I apologize if I've caused you to wake
Alors je m'excuse si j'ai causé ton réveil
Just close your eyes and let the beat rock you back to sleep
Ferme juste tes yeux et laisse le rythme te rendormir
I'll tell you in the morning
Je te raconterai au matin
About how this man you see
Comment cet homme que tu vois
Often times feels like a child
Parfois, se sent comme un enfant
Self-conscious and weak
Conscient de Soi et faible
I'll still put pen to paper
Je vais encore prendre la plume
Try to explain these things
Essayer d'expliquer ces choses
That invade my thoughts in my waking hours
Qui envahissent mes pensées dans mes heures d'éveil
Stories of Kings and princes that have lost their way
Des histoires de rois et princes qui ont perdu leur chemin
God, we'd give anything just to feel safe
Dieu, nous donnerions n'importe quoi pour nous sentir en sécurité
Deep down, we all know our worth
Au plus profond, nous connaissons tous notre valeur
We just need someone to truly love us first
Nous avons juste besoin de quelqu'un pour nous aimer vraiment en premier
So we tip toe around these crowded rooms
Alors nous marchons sur la pointe des pieds autour de ces salles bondées
Hoping someone in attendance might be able to dress our wounds
En espérant quelqu'un de présent qui serait capable d'habiller nos blessures
We cry without uttering a single word
Nous pleurons sans prononcer un seul mot
So gather close, circle round
Alors réunissez vous autour du cercle
Cause maybe you've just never heard
Car peut être vous n'en avez jamais entendu parlé
And I'll tell you the story of the Love I've found
Et je vous raconterai l'histoire de l'Amour que j'ai trouvé
About the Truth embedded in you long before your birth
A propos de la vérité encrée en toi bien avant ta naissance
I'll ask once more
Je te demanderai une fois de plus
What are these words worth?
Quels sont les mots qui ont de la valeur ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment