J'ai besoin de toi
Right when we met, for the first time
Dès que nous nous sommes rencontrés, pour la première fois
I felt like I've known you, all of my life
J'ai senti comme si je te connaissais, depuis toujours
Something felt weird, so strange and queer
Quelque chose semblait bizarre, si étrange et suspect
And yet everything you said so sincere
Et pourtant, tout ce que tu disais si sincère
I didn't know why I felt that way
Je ne savais pas pourquoi je ressentais ça
It must have been kismet, I've found my soulmate
Ce devait être le destin, j'avais trouvé mon âme sœur
Like Adam and Eve we're meant to be
Comme Adam et Ève nous étions censés être
Together forever inseparably
Ensemble pour toujours inséparables
I need you
J'ai besoin de toi
Like my favorite sweater
Comme mon pull préféré
I need you, yeah
J'ai besoin de toi, ouais
You make me feel better
Tu fais que je me sens mieux
I need you
J'ai besoin de toi
Like the sunny weather, yeah
Comme du temps ensoleillé, ouais
Oh oh I need you
Oh oh j'ai besoin de toi
More than ever
Plus que jamais
Over and over I've said to myself
Maintes et maintes fois je me suis dit
I can't give away what's somebody else's
Je ne peux donner ce qui est à quelqu'un d'autre
This cannot be, it must stay a dream
Ce ne peut pas être, ce doit être un rêve
As much as I'd love to have you for me
Autant que je serais ravie de t'avoir pour moi
There will be no secret, no story to tell
Il n'y aura pas de secret, pas d'histoire à raconter
No need to keep it, no going to hell
Pas besoin de le cacher, pas d'enfer
As much as I'd love for this to be real
Autant que j'aimerais que ce soit réel
As much as I want you, as much as I feel...
Autant que je te veux, autant que je sens que...
I need you
J'ai besoin de toi
Like my favorite sweater
Comme mon pull préféré
I need you, yeah
J'ai besoin de toi, ouais
You make me feel better
Tu fais que je me sens mieux
I need you
J'ai besoin de toi
Like the sunny weather
Comme du temps ensoleillé
Oh I need you
Oh j'ai besoin de toi
More than ever
Plus que jamais
A speaker needs sound
Un haut-parleur a besoin de son
Like a drum needs the beat
Comme un tambour a besoin d'un battement
Every king needs a crown
Chaque roi a besoin d'une couronne
Like a fish needs the sea
Comme un poisson a besoin de la mer
Religion needs god
La religion a besoin d'un Dieu
Justice needs truth
La justice a besoin de la vérité
People need love
Les gens ont besoin d'amour
We needs me and you
Nous avons besoin d'un toi et moi
I need you
J'ai besoin de toi
Like my favorite sweater
Comme mon pull préféré
I need you, yeah
J'ai besoin de toi, ouais
You make me feel better
Tu fais que je me sens mieux
I need you
J'ai besoin de toi
Like the sunny weather
Comme du temps ensoleillé
I need you, yeah
J'ai besoin de toi, ouais
More than ever
Plus que jamais
(x2)
I need you!
J'ai besoin de toi!
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment