Le cap à franchir
In these days that pass before me
En ce jours qui passent devant moi
There was an anxious feeling that would hold me down
Il y avait un sentiment d'anxiété qui me terrassait
Tearing me inside
Me déchirait
Bleeding my spirit
Faisait saigner mon esprit
This is the turning point, the rising of the tide
Voici le cap à franchir, la montée de la marée
No fear inside
Pas de peur intérieure
This is the change that takes the suffering away
C'est le changement qui emporte la souffrance
No more wasting time
Plus de temps perdu
Face the pain that suffocates
Affronter la douleur qui étouffe
As the past returns to torment me
Alors que le passé revient me tourmenter
Wallow in my scars
Me complindre dans mes cicatrices
Save me before I break
Sauve-moi avant que je me brise
This is the turning point, the rising of the tide
Voici le cap à franchir, la montée de la marée
No fear inside
Pas de peur intérieure
This is the change that takes the suffering away
C'est le changement qui emporte la souffrance
No more wasting time
Plus de temps perdu
Find the strength to maintain
Trouve la force de me maintenir
Give me, give me a reason to believe
Donne-moi, donne-moi une raison de croire
Search for truth that will not change
À la recherche d'une vérité qui ne changera pas
Give me, give me a reason to believe
Donne-moi, donne-moi une raison de croire
(x2)
Find the strength to maintain
Trouve la force de me maintenir
Search for truth that will not change
À la recherche d'une vérité qui ne changera pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment