Océan cruel
...and so I beckon the seas
...et ainsi je fais appel aux mers
The clamor of voices wash over me
La clameur des voix déferle sur moi
The crashing waves of hope, give labour to love
Les vagues d'espoir qui s'écrasent, donne du travail à l'amour
Makes a spiritual beggar that cries out to God
Font qu'un mendiant spirituel implore Dieu
...tied to the ashes you leave
... liée aux cendres tu t'en vas
Bleed all of my vessels and pick my bones clean
Purge tous mes vaisseaux et ramasse mes os propres
Pending transgressions, plow the soul from the earth
En attendant les transgressions, laboure l'âme de la terre
As I breathe in the venom, she enters my lungs
Alors que je respire dans le venin, elle entre dans mes poumons
Under a sea of stars, you're casting your anchor
Sous une mer d'étoiles, tu jettes ton ancre
But you're sinking down...
Mais tu coules...
The sacrilege of everything you hold sacred
Le sacrilège de tout ce que tu tenais pour sacré
Fades without a sound...
Disparaît sans un son...
Worlds apart and miles away, Cruel ocean: Will you lead us?
Aux antipodes et des kilomètres de là, Cruel océan: Nous guideras-tu?
To make our final resting place...
Pour créer le lieu de notre dernier repos...
...and so I beckon the seas
...et ainsi je fais appel aux mers
I beg for your mercy and serenity
Je mendie votre pitié et votre sérénité
Salt in my wounds, I let your spell take control
Sel dans mes blessures, je laisse votre sort prendre le contrôle
In the calm of your essence, a spirit is born
Dans le calme de votre essence, un esprit est né
Under a sea of stars, you're casting your anchor
Sous une mer d'étoiles, tu jettes ton ancre
But you're sinking down...
Mais tu coules...
The sacrilege of everything you hold sacred
Le sacrilège de tout ce que tu tenais pour sacré
Fades without a sound...
Disparaît sans un son...
Worlds apart and miles away, Cruel ocean: Will you lead us?
Aux antipodes et des kilomètres de là, Cruel océan: Nous guideras-tu?
Our hearts are washed upon the shore
Nos cœurs sont rejetés sur le rivage
And now there's oceans in between. I watch you slip away
Et à présent il y a des océans au milieu. Je te regarde t'éclipser
Go cleanse yourself of all the pain, but it won't wash away (x2)
Te purifier de toute ta douleur, mais elle ne sera pas emportée
Worlds apart and miles away, Cruel ocean: Will you lead us?
Aux antipodes et des kilomètres de là, Cruel océan: Nous guideras-tu?
To make our final resting place...
Pour créer le lieu de notre dernier repos...
Worlds apart and miles away, Cruel ocean: Will you lead us?
Aux antipodes et des kilomètres de là, Cruel océan: Nous guideras-tu?
Our hearts are washed upon the shore
Nos cœurs sont rejetés sur le rivage
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment