Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Afterlife» par Amaranthe

Au delà de la mort

Break me free
Libère-moi
There is no return
Il n'y a pas de retour possible
It's the start of my rebirth
C'est le début de ma renaissance
But as I glow just like a firefly
Mais alors que je luis comme une luciole
Time creates a vortex ride (*)
Le temps crée un vortex

Let it out
Fini
Of my sanity
De ma santé mentale
It's a source of my serenity
C'est la source de ma sérénité
I'm half the man I used to be
Je ne suis plus que l'ombre de moi-même
I still resent its sanity
J'apprécie toujours son bon sens

Walking in circles
Tournant en rond
As I open up my eyes
Alors que j'ouvre les yeux
It's like I never stop and then wake up
C'est comme si je n'arrêtais pas et je me réveille

So wake me up to an everlasting afterlife
Ainsi je m'éveille à une autre vie éternelle
It is designed from the secrets I hide
Conçue à partir des secrets je cache
So set me free
Alors libére-moi
And this time you'll be electrified
Et cette fois, tu seras électrifié
The future leaves nothing behind
L'avenir ne laisse rien derrière
It's my afterlife
C'est ma vie au-delà de la mort

Hear my scream
Entends mon cri
I brake the seal
J'ai rompu le sceau
An impulse of me revived
Une impulsion de moi réanimée
And as I fill my lungs
Et alors que j'emplis mes poumons
It's hard to breath
C'est dur de respirer
Like I was born inside a dream
Comme si j'étais née dans un rêve

Welcome home
Bienvenue à la maison
You are not alone
Tu n'es pas seul
And no longer on your own
Et plus esseulé
I'm half the man I used to be
Je suis l'ombre de moi-même
A second life infesting me
Une seconde vie m'envahie

Walking in circles
Tournant en rond
As I open up my eyes
Alors que j'ouvre les yeux
It's like I never stop and then wake up
C'est comme si je n'arrêtais pas et je me réveille

So wake me up to an everlasting afterlife
Ainsi je m'éveille à une autre vie éternelle
It is designed from the secrets I hide
Conçue à partir des secrets je cache
So set me free
Alors libére-moi
And this time you'll be electrified
Et cette fois, tu seras électrifié
The future leaves nothing behind
L'avenir ne laisse rien derrière
It's my afterlife
C'est ma vie au-delà de la mort

As I wake up
Alors que je m'éveille
They're dissecting me
Ils me dissèquent
Can't see can't breath in this reality
Je ne peux voir, ne peux respirer dans cette réalité
Synthetic christ machine
Machine synthétique du christ
I'm forced to live with abnormality

Je suis obligé de vivre avec une anomalie

Walking in circles
Tournant en rond
As I open up my eyes
Alors que j'ouvre les yeux
It's like I never stop and then wake up
C'est comme si je n'arrêtais pas et je me réveille

So wake me up to an everlasting afterlife
Ainsi je m'éveille à une autre vie éternelle
It is designed from the secrets I hide
Conçue à partir des secrets je cache
So set me free
Alors libère-moi
And this time you'll be electrified
Et cette fois, tu seras électrifié
The future leaves nothing behind
L'avenir ne laisse rien derrière
It's my afterlife
C'est ma vie au-delà de la mort

__________
(*) Vortex : phénomène semblable à un tourbillon de fluide ou de particules.

 
Publié par 240009 5 5 7 le 3 novembre 2015 à 17h46.
The Nexus
Chanteurs : Amaranthe
Albums : The Nexus

Voir la vidéo de «Afterlife»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000