Glowing Eyes
Yeux rougeoyants
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la
We all are stranger creatures than when we all started out as kids
Nous sommes tous d'étranges créatures à nos débuts d'enfance
Culture forbids
Culture interdite
We have romantic fantasies about what dying truly is
Nous avons de romantiques fantasmes à propos de ce qui se meurt
To fall off the grid
La chute de la grille
We live for, the night's decor
Nous vivons pour le décor de la nuit
It reveals, what, we dream of
Qui révèle ce dont nous rêvons
I know there's someone at the door
Je sais qu'il y'a quelqu'un à la porte
They called for help, of this I'm sure
Ils appellent pour de l'aide, je suis sûr de ça
But do I want to say goodbye
Mais je veux dire au revoir
To all the glowing eyes
À tous les yeux rougeoyants
I'm holding on to what I know
Je me raccroche à ce que je sais
And what I know, I must let go
Et ce que je sais, je laisse partir
But I would rather play a song
Mais je préfère jouer une chanson
For the eyes to sing along
Pour les yeux et seul
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
We all know somebody who knows somebody who's doing great
Nous connaissons tous quelqu'un qui connait quelqu'un qui va bien
I know some people who know people who are flying straight
Je connais quelques personnes qui connaissent des gens qui volent droit
But I'll kindly enter into rooms of depression
Mais je vais gentiment entrer dans la chambre de la dépression
While ceiling fans and idle hands will take my life again
Tandis que des ventilateurs au plafond et mains amorphes me reprendront la vie
We live for, the night's decor
Nous vivons pour le décor de la nuit
It reveals, what, we dream of
Qui révèle ce dont nous rêvons
I know there's someone at the door
Je sais qu'il y'a quelqu'un à la porte
They called for help, of this I'm sure
Ils appellent pour de l'aide, je suis sûr de ça
But do I want to say goodbye
Mais je veux dire au revoir
To all the glowing eyes
À tous les yeux rougeoyants
I'm holding on to what I know
Je me raccroche à ce que je sais
And what I know, I must let go
Et ce que je sais, je laisse partir
But I would rather play a song
Mais je préfère jouer une chanson
For the eyes to sing along
Pour les yeux et seul
This room is far too dark
Cette chambre est bien trop sombre
For us to stay around
Pour que nous restions autour
Redemption's not that far
La rédemption n'est pas si loin
And darkness is going down
Et l'obscurité diminue
This room is far too dark
Cette chambre est bien trop sombre
For us to stay around
Pour que nous restions autour
Redemption's not that far
La rédemption n'est pas si loin
And darkness is going down
Et l'obscurité diminue
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la
I'm holding on to what I know
Je me raccroche à ce que je sais
And what I know, I must let go
Et ce que je sais, je laisse partir
But I would rather play a song
Mais je préfère jouer une chanson
For the eyes to sing along
Pour les yeux et seul
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la
Make them stop
Fais les cesser
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la
Make them stop
Fais les cesser
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment