Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Glowing Eyes» par Twenty One Pilots

Glowing Eyes
Yeux rougeoyants

La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la

We all are stranger creatures than when we all started out as kids
Nous sommes tous d'étranges créatures à nos débuts d'enfance
Culture forbids
Culture interdite
We have romantic fantasies about what dying truly is
Nous avons de romantiques fantasmes à propos de ce qui se meurt
To fall off the grid
La chute de la grille

We live for, the night's decor
Nous vivons pour le décor de la nuit
It reveals, what, we dream of
Qui révèle ce dont nous rêvons

I know there's someone at the door
Je sais qu'il y'a quelqu'un à la porte
They called for help, of this I'm sure
Ils appellent pour de l'aide, je suis sûr de ça
But do I want to say goodbye
Mais je veux dire au revoir
To all the glowing eyes
À tous les yeux rougeoyants
I'm holding on to what I know
Je me raccroche à ce que je sais
And what I know, I must let go
Et ce que je sais, je laisse partir
But I would rather play a song
Mais je préfère jouer une chanson
For the eyes to sing along
Pour les yeux et seul

La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la

Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh

We all know somebody who knows somebody who's doing great
Nous connaissons tous quelqu'un qui connait quelqu'un qui va bien
I know some people who know people who are flying straight
Je connais quelques personnes qui connaissent des gens qui volent droit
But I'll kindly enter into rooms of depression
Mais je vais gentiment entrer dans la chambre de la dépression
While ceiling fans and idle hands will take my life again
Tandis que des ventilateurs au plafond et mains amorphes me reprendront la vie

We live for, the night's decor
Nous vivons pour le décor de la nuit
It reveals, what, we dream of
Qui révèle ce dont nous rêvons

I know there's someone at the door
Je sais qu'il y'a quelqu'un à la porte
They called for help, of this I'm sure
Ils appellent pour de l'aide, je suis sûr de ça
But do I want to say goodbye
Mais je veux dire au revoir
To all the glowing eyes
À tous les yeux rougeoyants
I'm holding on to what I know
Je me raccroche à ce que je sais
And what I know, I must let go
Et ce que je sais, je laisse partir
But I would rather play a song
Mais je préfère jouer une chanson
For the eyes to sing along
Pour les yeux et seul

This room is far too dark
Cette chambre est bien trop sombre
For us to stay around
Pour que nous restions autour
Redemption's not that far
La rédemption n'est pas si loin
And darkness is going down
Et l'obscurité diminue

This room is far too dark
Cette chambre est bien trop sombre
For us to stay around
Pour que nous restions autour
Redemption's not that far
La rédemption n'est pas si loin
And darkness is going down
Et l'obscurité diminue

La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la

I'm holding on to what I know
Je me raccroche à ce que je sais
And what I know, I must let go
Et ce que je sais, je laisse partir
But I would rather play a song
Mais je préfère jouer une chanson
For the eyes to sing along
Pour les yeux et seul

La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la

Make them stop
Fais les cesser

La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la la la
La la, la la, la la la la la
La la, la la, la la

Make them stop
Fais les cesser

 
Publié par 24454 4 5 7 le 2 novembre 2015 à 2h07.
Regional At Best
Chanteurs : Twenty One Pilots

Voir la vidéo de «Glowing Eyes»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000