Walkashame
(La marche de la honte)
Oh my God,
I put my pants on inside out
I couldn't tell 'cause the lights were out
I beat the sunrise again, oh oh oh
Neighbors stare,
I smile and wave 'cause I just don't care
They're probably jealous of my sexy hair
And the heels in my hand
Oh mon dieu,
J'ai mis ma culotte à l'envers
J'ai pas vu parce qu'il faisait noir
Encore une fois, j'ai battu le lever du jour
Les voisins me dévisagent
Je leur souris et fais coucou parce que je m'en moque
Ils sont sûrement jaloux de ma super coupe de cheveux
Et des talons que je porte à la main
Well, please don't judge,
It was mad late
I had a lot to drink
But I was only being safe
Mais ne me jugez pas
Il était vraiment tard
J'avais vraiment bu
Mais j'essayais de rester sage
Well, don't act like you haven't been there
Seven AM with the bed head
Everyone knows it's the walk of shame
Well, my daddy knows I'm a good girl
We all make mistakes in the drunk world
Everyone here's done the walk of shame
Oh et puis arrêtez de faire comme si ça ne vous était jamais arrivé
Sept heure du matin, le visage fatigué
Tout le monde sait que c'est la marche de la honte
Et puis mon père sait que je suis un fille bien
On fait tous des erreurs quand on a un peu bu
Tout le monde ici est déjà passé par la marche de la honte
Oh, my brain,
Little birdies sound like airplanes
How could something so cute cause me so much pain?
Bon sang, ma tête
Même le chant des oiseaux résonne à l'intérieur
Comment un bruit aussi adorable peut-il me faire si mal ?
Well, please don't judge,
It was mad late
I had a lot to drink
But I was only being safe
Mais ne me jugez pas
Il était vraiment tard
J'avais vraiment bu
Mais j'essayais de rester sage
Well, don't act like you haven't been there
Seven AM with the bed head
Everyone knows it's the walk of shame
Well, my daddy knows I'm a good girl
We all make mistakes in the drunk world
Everyone here's done the walk of shame
Oh et puis arrêtez de faire comme si ça ne vous était jamais arrivé
Sept heure du matin, le visage fatigué
Tout le monde sait que c'est la marche de la honte
Et puis mon père sait que je suis un fille bien
On fait tous des erreurs quand on a un peu bu
Tout le monde ici est déjà passé par la marche de la honte
I might be walking, but it's only 'cause I'm out of breath
Don't even try to act like you ain't done the same yourself
If you're gonna do the walk, do it like a boss... a boss (that's right)
Si je marche, c'est seulement parce que je suis à bout de souffle
N'essaie même pas de faire comme si tu ne l'avais jamais fait
Si déjà tu dois le faire alors fais le comme un pro... un pro (c'est ça !)
A little bit of rum in my tummy
Yum yum
I shook it up, and danced like a dummy
Dumb dumb
He kissed me and he called me his bae
Asked me to stay
How could I turn that away?
Un petit peu de rhum dans mon bidon
Miam miam
Je l'ai bien mélangé quand je dansais comme une andouille
Fou fou
Il m'a embrassé, m'a dit que j'étais sa préférée (1)
Puis il m'a demandé de rester
Comment aurais-je pu décliner ?
Don't judge,
It was mad late
I had a lot to drink
But I was only being safe
Ne me jugez pas
Il était vraiment tard
J'avais vraiment bu
Mais j'essayais de rester sage
Don't act like you haven't been there
Seven AM with the bed head
Everyone knows it's the walk of shame
Well... My daddy knows I'm a good girl
We all make mistakes in the drunk world
Everyone here's done the walk of shame
Arrêtez de faire comme si ça ne vous était jamais arrivé
Sept heure du matin, le visage fatigué
Tout le monde sait que c'est la marche de la honte
Et puis mon père sait que je suis un fille bien
On fait tous des erreurs quand on a un peu bu
Tout le monde ici est déjà passé par la marche de la honte
Don't act like you haven't been there
Seven AM with the bed head
Everyone knows it's the walk of shame
Arrêtez de faire comme si ça ne vous était jamais arrivé
Sept heure du matin, le visage fatigué
Tout le monde sait que c'est la marche de la honte
I said a walk, walk, walk
Do the walk, the walk, walk, walk
Do the walk, the walk, walk, walk
It's the walk of shame
J'ai dit la marche, la marche, la marche
Fais la marche, la marche, marche, marche
Fais la marche, la marche, marche, marche
C'est la marche de la honte
___________
(1) BAE = best above everything
Vos commentaires