Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lift Me Up (Ft. Rob Halford)» par Five Finger Death Punch

It ain't no mystery
Ce n'est pas un mystère
I'm all I have left
Je suis tout ce que j'ai laissé
I'm pushing back and running you over
Je recule et t'écrase

I've been thrown down run around
J'ai été jeté, j'ai couru en tous sens
Beaten 'til I hit the ground
Battu jusqu'à ce que je heurte le sol
Telling you right now that it's over
En te disant maintenant que c'est fini

There's no room for mistakes
Il n'y a pas de place pour les erreurs
All the parts are in place
Toutes les pièces sont en place
Say what you will but say it to my face
Dis ce que tu voudras mais fais-le en face de moi

Better back the fuck up
Tu ferais mieux de te ramener
Better shut the fuck up
Tu ferais mieux de te ramener
I'll do what I want and I'll never give up
Je ferai ce que je veux et je ne baisserai jamais les bras

I won't be broken
Je ne serai pas brisé
I won't be tortured
Je ne serai pas torturé
I won't be beaten down
Je ne serai pas mis à terre
I have the answer
J'ai la réponse
I take the pressure
Je supporte la pression
I turn it all around
Je reprends tout à zéro

Lift me up above this
Je m'élève au-dessus de ça
The flames and the ashes
Les flammes et les cendres
Lift me up and help me to fly away
Je m'élève et m'envole au loin
Lift me up above this
Je m'élève au-dessus de ça
The broken the empty
Le brisé, le vide
Lift me up and help me to fly away
Je m'élève et m'envole au loin
Lift me up
Je m'élève

I'm gonna change history
Je vais changer l'histoire
Enlighten the world
Éclairer le monde
Teach them how to see through my eyes
Leur apprendre à voir à travers mes yeux

I'm gonna lash back check that
Je vais tout renvoyer, vérifier tout ça
Fatal as a heart attack
Fatal comme une attaque cardiaque
Stomp out all the ugliest lies
Piétiner tous les mensonges les plus laids

You can't convince me to change
Tu peux me convaincre de changer
We ain't on the same page
Nous ne sommes pas sur la même page
I've had my fill now there's nothing but rage
J'en ai assez maintenant il n'y a plus que de la rage

Best get out of my way
Mieux vaut s'écarter de ma route
'Cause there's nothing to say
Parce qu'il n'y a rien à dire
Is that all that you got?
C'est tout ce que tu as?
Because I ain't got all day
Parce que je n'ai pas toute la journée

I won't be broken
Je ne serai pas brisé
I won't be tortured
Je ne serai pas torturé
I won't be beaten down
Je ne serai pas mis à terre
I have the answer
J'ai la réponse
I take the pressure
Je supporte la pression
I turn it all around
Je reprends tout à zéro

Lift me up above this
Je m'élève au-dessus de ça
The flames and the ashes
Les flammes et les cendres
Lift me up and help me to fly away
Je m'élève et m'envole au loin
Lift me up above this
Je m'élève au-dessus de ça
The broken the empty
Le brisé, le vide
Lift me up and help me to fly away
Je m'élève et m'envole au loin
Lift me up
Je m'élève

I won't be broken
Je ne serai pas brisé
I won't be tortured
Je ne serai pas torturé
I won't be beaten down
Je ne serai pas mis à terre
I have the answer
J'ai la réponse
I take the pressure
Je supporte la pression
I turn it all around
Je reprends tout à zéro

Lift me up above this
Je m'élève au-dessus de ça
The flames and the ashes
Les flammes et les cendres
Lift me up and help me to fly away
Je m'élève et m'envole au loin
Lift me up above this
Je m'élève au-dessus de ça
The broken the empty
Le brisé, le vide
Lift me up and help me to fly away
Je m'élève et m'envole au loin

Lift me up to fly away
Je m'élève pour m'envoler
Lift me up to fly away
Je m'élève pour m'envoler
Lift me up
Je m'élève

 
Publié par 240009 5 5 7 le 1er novembre 2015 à 15h26.
The Wrong Side of Heaven and the Righteous Side of Hell, Vol. I

Voir la vidéo de «Lift Me Up (Ft. Rob Halford)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000