Remember Me Lover
(Souviens-Toi De Moi Chéri)
I didn't want to feel like a slave to your mood swings
Je ne voulais pas me sentir esclave de tes sautes d'humeur
And I'm not saying anything I wouldn't say behind your back
Et je ne dis rien que je ne dirais pas derrière ton dos
And all this shit could have happened to anyone
Et toute cette merde aurait pu arriver à n'importe qui
All that matters now is how you gonna pick it up to throw it back
Tout ce qui compte maintenant c'est comment tu vas t'y prendre pour rebondir
It's so hard to get along
C'est si dur de bien s'entendre
I always know what you're gonna say
Je sais toujours ce que tu vas dire
This too: I hated you
Ça aussi: je te détestais
I wish you'd learn to keep your mouth shut
J'aurais voulu que tu apprennes à la fermer
I never meant to start anything that I couldn't finish
Je n'ai jamais voulu entamer quoi que ce soit sans pouvoir le finir
Now I gotta be the one to turn away, it's time to react
Maintenant c'est à moi de tourner les talons, il est temps de réagir
I meant every word that I said, yeah I really did
Je pensais chaque mot que j'ai dit, ouais je t'assure
But you gotta understand that I was sleeping then
Mais il faut que tu comprennes que j'étais endormi
So relax
Alors détends-toi
I walked away, now remember me lover
Je suis parti, maintenant souviens-toi de moi chéri
I told you lies, now remember me lover
Je t'ai menti, maintenant souviens-toi de moi chéri
I took your money, remember me lover
J'ai pris ton fric, souviens-toi de moi chéri
I ruined your life, now remember me lover
J'ai détruit ta vie, maintenant souviens-toi de moi chéri
It's so hard to get along
C'est si dur de bien s'entendre
I always know what you're gonna say
Je sais toujours ce que tu vas dire
This too: I hated you
Ça aussi: je te détestais
I wish you'd learn to keep your mouth shut
J'aurais voulu que tu apprennes à la fermer
I've been through this with you about a hundred times
On est déjà passé par là une centaine de fois
Agree to disagree, start again, with our lives
On accepte nos désaccords, on reprend nos vies
Then every single morning I wake up and you're still there
Puis chaque matin, sans faute, je me réveille et tu es toujours là
But tomorrow you will be alone and that is all you deserve
Mais demain tu seras seul et c'est tout ce que tu mérites
I walked away, now remember me lover
Je suis parti, maintenant souviens-toi de moi chéri
I told you lies, now remember me lover
Je t'ai menti, maintenant souviens-toi de moi chéri
I took your money, remember me lover
J'ai pris ton fric, souviens-toi de moi chéri
I ruined your life, now remember me lover
J'ai détruit ta vie, maintenant souviens-toi de moi chéri
It's so hard to get along
C'est si dur de bien s'entendre
I always know what you're gonna say
Je sais toujours ce que tu vas dire
This too: I hated you
Ça aussi: je te détestais
I wish you'd learn to keep your mouth shut
J'aurais voulu que tu apprennes à la fermer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment