I put on my make up
Spray my perfume
Sat on the front porch, waitin' on you
Said we would catch up because it had been awhile
I hate to admit it
But my hands are shaking
Barely breathin'
Heart is racin'
Looks like feelings don't always change their minds
But you never called, never showed up
Guess somethings never change
And just like living in a flashback
You let me down again
Je me maquille
Je pulvérise mon parfum
Je me suis assise sous le porche de devant, t'attendant
Tu as dis qu'on pourrait reprendre contact car ça a fait un bout de temps
Je déteste l'admettre
Mais mes mains tremblent
J'arrive à peine à respirer
Mon cœur qui accélère
J'ai l'impression que les sentiments ne changent pas toujours
Mais tu n'as jamais appelé, tu ne t'es jamais montré
J'imagine que certaines choses ne changent jamais
Et comme si je vivais dans un flashback
Tu m'as encore laissé tomber
That's why the past should be the past
Far behind, back of mind, out of the way
Let the memories burn and crash
Cause sittin' here looking at the driveway
Is just tearin my heart back in half
Like nothings changed except the time that's passed
And that's why good-bye should mean good-bye the first time
C'est pour cela que le passé devrait rester le passé
Loin derrière, jamais à l'esprit, hors du chemin
Laisser les souvenirs se détruire
Car être assise ici à regarder l'allée
Déchire mon cœur de nouveau en deux
Puisque rien ne change à par le temps qui a passé
Et c'est pourquoi adieu devrait vouloir dire adieu la première fois
I should know better
I hate that I still cry
Lookin' like a fool here watchin' for headlights
And kickin' myself for believin' in you again
I bet your out drinkin' with a new blonde and
Telling her whatevers playin is her song
Yeah and helping her up into your Chevy instead
Je devrais mieux savoir
Je pleure encore je déteste ça
Passant pour une folle là à regarder les lumières
Je me donne un coup de pied pour t'avoir encore cru
Je pari que tu es dehors à boire avec une nouvelle blonde et
Tu lui dis que la chanson qui passe c'est la sienne
Et tu l'aides à monter dans ta chevrolet à la place
Even when you don't have me
You can still be the one to hurt me
It must feel good to know
That I'm still holdin' on to letting go
Même quand tu ne m'as pas
Tu arrives toujours à être celui qui me blesse
Ça doit être bon de savoir
Que je m'accroche toujours pour lâcher prise
That's why the past should be the past
Far behind, back of mind, out of the way
Let the memories burn and crash
Cause sittin' here looking at the driveway
Is just tearin my heart back in half
Like nothings changed except the time that's passed
And that's why good-bye should mean good-bye the first time
C'est pour cela que le passé devrait rester le passé
Loin derrière, jamais à l'esprit, hors du chemin
Laisser les souvenirs se détruire
Car être assise ici à regarder l'allée
Déchire mon cœur de nouveau en deux
Puisque rien ne change à par le temps qui a passé
Et c'est pourquoi adieu devrait vouloir dire adieu la première fois
Yeah that's why the past should be the past
Far behind, back of mind, out of the way
Let the memories burn and crash
Cause sittin' here looking at the driveway
Is just tearin my heart back in half
Like nothings changed except the time that's passed
And that's why good-bye should mean good-bye
So I'm letting you go, just like I should have tried
The first time
C'est pour cela que le passé devrait rester le passé
Loin derrière, jamais à l'esprit, hors du chemin
Laisser les souvenirs se détruire
Car être assise ici à regarder l'allée
Déchire mon cœur de nouveau en deux
Puisque rien ne change à par le temps qui a passé
Et c'est pourquoi adieu devrait vouloir dire adieu
Alors je te laisse partir, juste comme j'aurais dû essayer
La première fois
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment