Yeux grands ouverts
Wake up, wake up
Debout, debout
Your heart is heavier today
Ton cœur est plus lourd aujourd'hui
Can you feel it?
Le sens-tu?
Keep your eyes wide
Garde les yeux grands ouverts
For fear of being lead astray
De peur de t'égarer
Oh it hurts, hurts to love you
Oh ça fait mal, mal de t'aimer
When you open your eyes wide
Lorsque tu ouvres grand les yeux
You're not sleeping on the other side
Tu ne dors pas de l'autre côté
The light is gone and your heart is tired
La lumière s'en est allée et ton cœur est fatigué
You're not sleeping on the other side
Tu ne dors pas de l'autre côté
Don't think, don't fight
Ne pense pas, ne lutte pas
You're reminiscing us away
Tu évoques vaguement nos souvenirs
By the minute
En une minute
Leave yesternight
Quitte la nuit passée
Obey the sound of yesterday
Réponds au son d'hier
Oh it hurts, hurts to love you
Oh ça fait mal, mal de t'aimer
Oh it hurts, hurts to love you
Oh ça fait mal, mal de t'aimer
When you open your eyes wide
Lorsque tu ouvres grand les yeux
You're not sleeping on the other side
Tu ne dors pas de l'autre côté
The light is gone and your heart is tired
La lumière s'en est allée et ton cœur est fatigué
You're not sleeping on the other side
Tu ne dors pas de l'autre côté
And don't you know
Et ne sais-tu pas
You live a lie
Que tu vis un mensonge
And don't you know
Et ne sais-tu pas
Cause in your sleep you started talking
Parce que dans ton sommeil tu commences à parler
I lost my mind
Je perds la tête
Oh oh oh
I'd love to wake you, I'd love to wake you up
Oh j'aimerais t'éveiller, j'aimerais t'éveiller
Oh oh oh
I'd love to wake you, I'd love to wake you up
Oh j'aimerais t'éveiller, j'aimerais t'éveiller
When you open your eyes wide
Lorsque tu ouvres grand les yeux
You're not sleeping on the other side
Tu ne dors pas de l'autre côté
The light is gone and your heart is tired
La lumière s'en est allée et ton cœur est fatigué
You're not sleeping on the other side
Tu ne dors pas de l'autre côté
And don't you know (You live a lie)
Et ne sais-tu pas (tu vis un mensonge)
And don't you know (You live a lie)
Et ne sais-tu pas (tu vis un mensonge)
Cause in your sleep you started talking
Parce que dans ton sommeil tu commences à parler
I lost my mind
Je perds la tête
And don't you know (When you open your eyes wide)
Et ne sais-tu pas (Quand tu ouvres grand les yeux)
And don't you know (You're not sleeping on the other side)
Et ne sais-tu pas (Tu ne dors pas de l'autre côté)
Cause in your sleep you started talking (The light is gone and your heart is tired)
Parce que dans ton sommeil tu commences à parler (La lumière s'en est allée et ton cœur est fatigué)
I'd love to wake you, I'd love to wake you up
J'aimerais te réveiller, j'aimerais t'éveiller
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment