Ce morceau fait suite à l'histoire commencée sur "Bright Eyes" et est le deuxième prologue de l'histoire racontée dans l'album concept "Beyond the Red Mirror" paru en Janvier 2015 (Oui, le groupe a rédigé le prélude de cette histoire il y a 20 ans). Dans "Bright Eyes", un jeune garçon se retrouvait devant un miroir rouge qui pouvait l'emmener dans un monde fabuleux où vivent tous les contes de fées. Il était en face d'un lourd dilemme : Soit rester dans son monde (le nôtre) où la magie et les rêves fabuleux n'ont pas leur place, ou alors vivre dans cet autre monde où règne la féerie la plus pure. Cette fois-ci, dans "And the Story Ends", le jeune homme se rend compte que cet autre monde est autant partagé par le bien et le mal que le nôtre. Craignant qu'il ne vive pas la fantaisie racontée dans les livres, le jeune garçon fait marche arrière et préfère rester dans son propre monde.
________________________
And the story ends, insanity said coldly
Et l'histoire se termine, la folie dit froidement,
Still waiting for the chance
Toujours attendant la chance
So out of nowhere, it will rise
Hors de nulle part, cela s'élèvera
Oh, and another journey starts
Oh, et un autre voyage commence
By the call of the moon was it really me
Par l'appel de la lune, ceci était vraiment moi
I saw in the mirror screaming
J'ai vu dans le miroir hurlant
I swallowed hate and lies through a thousand cries
j'ai avalé la haine et les mensonges à travers un millier de cris
Someone's sucking out my energy
Quelqu'un suce mon énergie
What can I do
Que puis-je faire ?
On this road to nowhere
Sur ce chemin qu'est nulle part
Heart of dragon lies
Un coeur de dragon se trouve
At the edge of time
Au seuil du temps
And the story ends, insanity said coldly
Et l'histoire se termine, la folie dit froidement,
Still waiting for the chance
Toujours attendant la chance
So out of nowhere, it will rise
Hors de nulle part, cela s'élèvera
Oh, and another journey starts into insanity's claws
Oh, et un autre voyage commence dans les mâchoires de la folie
Come with me and join me
Viens et joins-toi à moi
A new life's waiting for you
Une nouvelle vie t'attend
Jump through the mirror
Saute à travers le miroir
Leave fear behind
Laisse la peur derrière
No matter where I tried
Peu importe où j'ai essayé
The candle light seemed
La bougie semblait
Lost forever before my vision ends
Perdue pour toujours avant que ma vision ne s'achève
Cathedral, falling tears
Cathédrale, les larmes tombent
We're not alone
Nous ne sommes pas seul
There's someone else, too
Il y a quelqu'un d'autre, aussi
From the mirror's other side
De l'autre côté du miroir
Reflecting the cruel part of your soul
Réfléchissant la cruelle partie de ton âme
It's time for your choice
C'est le moment de ton choix
What can I do
Que puis-je faire ?
On this road to nowhere
Sur ce chemin qu'est nulle part
Heart of dragon lies
Un coeur de dragon se trouve
At the edge of time
Au seuil du temps
And the story ends, insanity said coldly
Et l'histoire se termine, la folie dit froidement,
Still waiting for the chance
Toujours attendant la chance
So out of nowhere, it will rise
Hors de nulle part, cela s'élèvera
Oh, and another journey starts
Oh, et un autre voyage commence
By the call of the moon
Par l'appel de la lune
Heart of dragon lies
Se trouve le coeur d'un dragon
What can I do
Que puis-je faire ?
On this road to nowhere
Sur ce chemin qu'est nulle part
Heart of dragon lies
Un coeur de dragon se trouve
At the edge of time
Au seuil du temps
I'm not a king, I'm just a bard
Je ne suis pas un roi, je suis juste un barde
How can I trust if there's good and bad
Comment puis-je avoir confiance s'il y a le bien et le mal ?
The wounds of life, they will remain
Les plaies de la vie, elles continueront
At least, I found a friend
Au moins, j'ai trouvé un ami
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment