I'm gonna cross the seaway.
And climb mountains.
I won't stop halfway.
I'm barred from heaven, so,
I'm gonna take back the gun.
I'll fight against a hurricane.
And I'll try to make the rain evaporate.
I wanna have the chance to erase our pain.
Je vais traverser les océans.
Et gravir les montagnes.
Je ne m'arrêterai pas à mi-chemin.
Je suis rayé du paradis alors,
Je vais reprendre les armes.
Je me battrai contre les ouragans.
Et j'essayerai de faire évaporer la pluie.
Je veux avoir la chance d'effacer notre douleur.
High, High, Highway!
Autoroute !
I Run on the Superhigway
I'm gonna cry on this single prayer
The Superhighway,
Highway, Highway.
But don't deny my name,
It's just you and I.
You and I baby.
And no matter who I am.
It's between you and me.
On the Superhighway.
Je cours sur le grand chemin.
Je vais pleurer sur cette unique prière.
Le grand chemin.
Chemin, chemin.
Mais ne nie pas mon nom,
C'est juste toi et moi.
Toi et moi bébé.
Et peu importe qui je suis.
C'est entre toi et moi chéri.
Sur le grand chemin.
I'm gonna cross the twilight.
In the red moon light.
I won't stop at the night.
I guarantee you that this is not goodbye.
I'm gonna cross the bright light.
To make myself blind.
And I don't need my eyes.
I know what is right,
Your skin that I can recognize.
Je vais traverser le crépuscule.
Dans la lune rouge?.
Je ne m'arrêterai pas à la nuit.
Je te garantis que ce n'est pas un adieu.
Je vais traverser cette vive lumière.
A m'en rendre aveugle.
Et je n'ai pas besoin de mes yeux,
Je peux reconnaître ta peau.
I Run on the Superhigway
I'm gonna cry on this single prayer
The Superhighway,
Highway, Highway.
But don't deny my name,
It's just you and I.
You and I baby.
And no matter who I am.
It's between you and me.
On the Superhighway.
Je cours sur le grand chemin.
Je vais pleurer sur cette unique prière.
Le grand chemin.
Chemin, chemin.
Mais ne nie pas mon nom,
C'est juste toi et moi.
Toi et moi bébé.
Et peu importe qui je suis.
C'est entre toi et moi chéri.
Sur le grand chemin.
Nothing of you and I
Was born of a lie.
Run to the south nothing will make you cry.
Nothing will stop us,
Even breathless.
We won't let ourselves be betrayed by weakness
We could be strong.
We could belong together
No matter if we should die young
We know the flavor,
That of a lover.
This High fever,
That binds us together.
Rien de toi et moi,
n'est né d'un mensonge.
Courons vers le sud rien ne fera plus pleurer.
Rien ne peut nous arrêter,
Même essoufflés,
Nous nous laisserons pas trahir par nos faiblesses.
Nous pouvons être forts,
Nous pouvons nous appartenir,
Peu importe si nous devons mourir jeunes.
Tu connais la saveur,
Celle d'un amant.
Cette forte fièvre,
qui nous unit à jamais.
I Run on the Superhigway
I'm gonna cry on this single prayer
The Superhighway,
Highway, Highway.
But don't deny my name,
It's just you and I.
You and I baby.
And no matter who I am.
It's between you and me.
On the Superhighway.
Je cours sur le grand chemin.
Je vais pleurer sur cette unique prière.
Le grand chemin.
Chemin, chemin.
Mais ne nie pas mon nom,
C'est juste toi et moi.
Toi et moi bébé.
Et peu importe qui je suis.
C'est entre toi et moi chéri.
Sur le grand chemin.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment