I've been a beggar and I've been a king
J'ai été un mendiant et j'ai été un roi
I've been a loner and I've worn the ring
J'ai été un solitaire et j'ai porté l'anneau
Losing myself just to find me again
Je me suis perdu moi-même juste pour me retrouver encore
I'm a million miles smarter, but I ain't learnt a thing
Je suis mille fois plus intelligent qu'avant, mais je n'ai pas appris une chose
I've been a teacher and a student of hurt
J'ai été un professeur et un étudiant de la douleur
I've kept my word for whatever that's worth
J'ai préféré me taire peu importe ce que ça a valu
Never been last, but I've never been first
Je n'ai jamais été dernier, mais je n'ai jamais été premier non plus
Oh I may not be the best, but I'm far from the worst
Oh, je ne suis peut-être pas le meilleur, mais je suis loin d'être le pire
Oh I may not be the best, but I'm far from the worst
Oh, je ne suis peut-être pas le meilleur, mais je suis loin d'être le pire
Oh I've seen trouble more than any man should bear
Oh j'ai vu plus d'ennuis qu'un homme devrait avoir à supporter
But I've seen enough joy, I've had more than my share
Mais j'ai vu aussi beaucoup de joie, j'en ai plus que ma part
I'm still not done, I'm only halfway there
Je ne me suis toujours pas fait, je ne suis qu'à mi-chemin
I'm a million miles ahead of where I'm from
Je suis a un million de kilomètres de là d'où je viens
But I still have another million miles to go
Mais j'ai encore un autre million de kilomètres à parcourir
Why I keep on searching for the city of gold
Je continue de chercher la cité d'or
I'm gonna follow this yellow brick road
Je vais suivre cette route de briques jaunes
Thinking it maybe, it might lead me home
Pensant que peut-être, il me conduira à la maison
I'm a million miles farther and a long way from home
Je suis un million de kilomètres plus loin et c'est un long chemin pour rentrer à la maison
I know that there's a plan that goes way beyond mine
Je sais qu'il y a un plan qui va bien au-delà du mien
Got to step back to see the design
Je dois prendre du recul pour en voir la conception
The mind fears the heart, but the heart doesn't mind
L'esprit craint le cœur, mais mon cœur ne me dérange pas
Oh I may not be perfect, but I'm loving this life
Oh je ne peux pas être parfait, mais j'aime cette vie
Oh I may not be perfect, but I'm loving this life
Oh je ne peux pas être parfait, mais j'aime cette vie
Oh I've seen trouble more than any man should bear
Oh j'ai vu plus d'ennuis qu'un homme devrait avoir à supporter
But I've seen enough joy, I've had more than my share
Mais j'ai vu aussi beaucoup de joie, j'en ai plus que ma part
I'm still not done, I'm only halfway there
Je ne me suis toujours pas fait, je ne suis qu'à mi-chemin
I'm a million miles ahead of where I'm from
Je suis a un million de kilomètres de là d'où je viens
But I still have another million miles to go
Mais j'ai encore un autre million de kilomètres à parcourir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment