Don’t want this moment to go by
Je ne veux pas que ce moment passe
Could someone please just stop the time?
Quelqu'un pourrait-il juste arrêter le temps ?
There’s no place else I’d rather be
Il n'y a nul part où je préférerais être
Cause tonight it seems to me we’re the center of the galaxy
Car ce soir, j'ai l'impression qu'on est le centre de la galaxie
As long as you are with me
Tant que tu es avec moi
Life is so damn pretty
La vie est tellement belle
These are the good times, honey
Ce sont les bons moments, cheri
If only tonight
Si seulement ce soir
As long as you are with me
Tant que tu es avec moi
Life is so damn pretty
La vie est tellement belle
These are the good times, honey
Ce sont les bons moments, chéri
If only tonight
Si seulement ce soir
The streets they call us for a ride
Les rues nous appellent pour une ballade
When neon lights are shining bright
Quand les néons brillent
It’s like this perfect melody
C'est comme cette parfaite mélodie
Or a painter’s favorite scenery
Ou le paysage préféré d'un peintre
As long as you are with me
Tant que tu es avec moi
Life is so damn pretty
La vie est tellement belle
These are the good times, honey
Ce sont les bons moment, chéri
If only tonight
Si seulement ce soir
As long as you are with me
Tant que tu es avec moi
Life is so damn pretty
La vie est tellement belle
These are the good times, honey
Ce sont les bons moment, chéri
If only tonight
Si seulement ce soir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment