Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Talk is Cheap» par Nick Murphy (Chet Faker)

"Talk Is Cheap"

Oh so, your weak rhyme
You doubt I'll bother reading into it
I'll probably won't
Left to my own devices
But that's the difference in our opinions

C'est donc ça, ta poésie légère.
Tes doutes, je vais prendre la peine de lire à l'intérieur.
Je ne devrai sans doute pas.
Les laisser à mes propres désirs.
Mais c'est ça nos différences d'opinions.

You're a mouthful
That amounts for another week on my own
Now I'm a novel made resourceful
I start a chain with my thought

Tu es un mot difficile à prononcer.
Cela revient, encore une semaine seul.
Maintenant je suis quelqu'un de nouveau, plein de ressources.
Je commence la suite avec mes propres pensées.

Talk is cheap, my darling
When you're feeling right at home
I wanna make you move with confidence
I wanna be with you alone

C'est si facile de parler, ma chérie.
Quand tu te sens bien chez toi.
Je souhaite te faire bouger avec confiance.
Je souhaite être seul avec toi.

Said help me help you start it
You're too comfortable to know
Throwing out those words
No, you gotta feel it on your own

Tu disais aide-moi, mais t'aider tu l'avais déjà fais seule.
Tu es trop suffisante pour savoir.
Jeter ces mots.
Non, maintenant tu vas te sentir seule.

Cold pain
I cannot sustain it
That's what I'm thinking
Not what I'm drinking

Douleur froide.
Je ne peux pas supporter ça.
C'est ce que je pense.
Pas ce que je bois.

I hold up my ways
These thoughts are pervasive
It's not a statement
But peace can be evasive

Je t'ai gardé sur mon chemin.
C'est envahissant, ces pensées.
Ce n'est pas une déclaration.
Mais la paix peut être difficile à comprendre.

You're a mouthful
That amounts for another week on my own
Now I'm a novel made resourceful
I start a chain with my thought

Tu es un mot difficile à prononcer.
Cela revient, encore une semaine seul.
Maintenant je suis quelqu'un de nouveau, plein de ressources.
Je commence la suite avec mes propres pensées.

Talk is cheap, my darling
When you're feeling right at home
I wanna make you move with confidence
I wanna be with you alone

C'est si facile de parler, ma chérie.
Quand tu te sens bien chez toi.
Je souhaite te faire bouger avec confiance.
Je souhaite être seul avec toi.

Said help me help you start it
You're too comfortable to know
Throwing out those words
No, you gotta feel it on your own

Tu disais aide-moi, mais t'aider tu l'avais déjà fais seule.
Tu es trop suffisante pour savoir.
Jeter ces mots.
Non, maintenant tu vas te sentir seule.

Talk is cheap, my darling
When you're feeling right at home
I wanna make you move with confidence
I wanna be with you alone

C'est si facile de parler, ma chérie.
Quand tu te sens bien chez toi.
Je souhaite te faire bouger avec confiance.
Je souhaite être seul avec toi.

Said help me help you start it
You're too comfortable to know
Throwing out those words
No, you gotta feel it on your own

Tu disais aide-moi, mais t'aider tu l'avais déjà commencé.
Tu es trop suffisante pour savoir.
Jeter ces mots.
Non, maintenant tu vas te sentir seule.

 
Publié par 6070 2 3 5 le 1er octobre 2015 à 11h26.
Built on Glass

Voir la vidéo de «Talk is Cheap»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000