Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «PCH (Ft. Willow Smith)» par Jaden Smith

California State Legislature

- Jaden:
(Chorus:)
Man, I'm PCH cruising

Mec je me balade sur la PCH
My girl she snoozing
Ma nana, elle somnole
She was all night boozing
Elle a bu de l'alcool toute la nuit
No love, here to be losing
Pas d'amour, ici pour perdre
I don't care who's in
Peu importe qui est dans
The car cause really
La voiture car vraiment
Really we just PCH cruising
Vraiment on ne fait que se balader sur la PCH
My girl snoozing
Ma nana somnole
She was all night boozing
Elle a bu de l'alcool toute la nuit
No love, here to be losing
Pas d'amour, ici pour perdre
I don't care who's in
Peu importe qui est dans
The car cause really
La voiture car vraiment
Really we just PCH cruising
Vraiment on ne fait que se balader sur la PCH

- Willow:
We just PCH, PCH, PCH, PCH driving
On ne fait que rouler sur la PCH, PCH, PCH, PCH
We're the crazy kids, rebel kids, saddened kids, wild kids, lonely kids
Nous sommes les enfants terribles, les enfants rebelles, les enfants attristés, les enfants sauvages, les enfants solitaires

Gimmie all your kisses baby
Donne-moi tous tes baisers chéri
Cause this is bliss
Parce que c'est du bonheur
Gimmie all your kisses baby
Donne-moi tous tes baisers chéri
(x4)

- Jaden:
(Chorus)

- Willow:
You can come and cry if you come through
Tu peux venir et pleurer si tu en réchappes
You can hug the sky if you want to
Tu peux remercier le ciel si tu veux
You can come and cry if you come through
Tu peux venir et pleurer si tu en réchappes
You can hug the sky if you want to
Tu peux remercier le ciel si tu veux
Cause you're beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Parce que tu es magnifique, magnifique, magnifique, magnifique
And the moon is full, moon is full, moon is full, moon is full
Et la lune est pleine, la lune est pleine, la lune est pleine, la lune est pleine

We just PCH, PCH, PCH, PCH driving
On ne fait que rouler sur la PCH, PCH, PCH, PCH
We're the crazy kids, rebel kids, saddened kids, wild kids, lonely kids
Nous sommes les enfants terribles, les enfants rebelles, les enfants attristés, les enfants sauvages, les enfants solitaires

Gimmie all your kisses baby
Donne-moi tous tes baisers chéri
Cause this is bliss
Parce que c'est du bonheur
Gimmie all your kisses baby
Donne-moi tous tes baisers chéri
(x4)

- Jaden:
(Chorus)

(Instru)

Baby you can be my catfish (2)
Bébé tu peux être mon poisson-chat
I never see you I just text you on the phone
Je ne t'ai jamais vue je t'ai juste envoyé des textos
And you look just like that actress
Et tu sembles comme cette actrice
What's the name?
Quel est le nom?
I'm afraid that if I see I'm freakin' suffocate
Je crains que si je vois, je suffoque affreusement
Or do a backflip
Ou fasse une culbute

Yeah, I'm knocking at your door
Ouais, je frappe à ta porte
But I died so they put me in a casket
Mais je suis mort, alors ils me mettent dans un cercueil
People say "Jay your just over-reacting"
Les gens disent "Jay tu réagis de façon excessive"
But you're like the girl that I never had
Mais tu es comme la fille que je n'ai jamais eue
You're my catfish
Tu es mon poisson-chat
(x2)

__________
(1) PCH : Pacific Coast Highway (California State Legislature), c'est une route de l'État de Californie qui suit la côte pacifique et mesure 882,87 km.
(2) Catfish est un terme pour désigner des personnes qui créent un faux profil pour séduire sur internet.
Ici, Jaden lui donne le nom de catfish parce que c'est la première fois qu'ils se rencontrent après avoir parler par textos et qu'il ne sait pas si elle va vraiment être comme il s'y attend.

 
Publié par 239873 5 5 7 le 22 septembre 2015 à 15h19.
Cool Tape Vol. 2 [Mixtape]
Chanteurs : WILLOW, Jaden Smith

Voir la vidéo de «PCH (Ft. Willow Smith)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000